1 Reis 14:3
Emporta’t deu pans, galetes i una gerra de mel i ves a trobar-lo. Ell t’anunciarà què li ha de passar, al noi.
— 1 Reis 14:3, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- 1 Samuel 9:7-8 Saül va dir al mosso: —Està bé, anem-hi! Però, què li portarem, a aquest home? No ens queda cap pa a les alforges. No podem fer cap present a l’home de Déu. Què li podríem donar? El mosso va insistir: —A mi em queda una peça d’un quart de sicle de plata. La puc donar a l’home de Déu, i que ell ens digui on hem d’anar.
- 2 Reis 4:42 Va arribar un home de Baal-Xalixà que portava a l’alforja, per a l’home de Déu, els pans de les primícies: vint pans d’ordi i gra novell. Eliseu va dir al seu servent: —Dona-ho a la gent i que en mengin.
- 1 Reis 13:7 Llavors el rei va dir a l’home de Déu: —Entra amb mi a casa i menja, que et faré un present.
- 2 Reis 8:7-9 Eliseu va anar a Damasc. Benadad, el rei dels arameus, estava malalt, i li digueren: —L’home de Déu ha vingut aquí. El rei digué a Hazael: —Prepara un present, ves a trobar l’home de Déu i consulta el Senyor per mitjà d’ell; pregunta si en sortiré viu, d’aquesta malaltia. Hazael anà a trobar-lo. Havia preparat una ofre
- 2 Reis 5:5 El rei dels arameus va respondre: —Ves-hi. Et faré una carta per al rei d’Israel. Naaman va emprendre la marxa. Portava trenta mil peces de plata, sis mil peces d’or i deu vestits nous.
- 2 Reis 1:2 Ahazià havia caigut de la barana de la cambra alta del seu palau, a Samaria, i estava greu. Llavors va enviar uns missatgers a consultar Baal-Zebub, el déu d’Ecron, per preguntar si es restabliria d’aquell mal.
- 2 Reis 5:15 Després retornà amb tot el seu seguici a casa de l’home de Déu, hi entrà i, dret davant d’ell, va proclamar: —Ara sé del cert que en tota la terra no hi ha cap més déu que el Déu d’Israel. Fes-me la mercè d’acceptar un present d’aquest servent teu.
- Lluc 7:2-3 Un centurió tenia un servent que estava malalt, a punt de morir. El centurió l’apreciava molt i, quan sentí parlar de Jesús, li va enviar alguns notables dels jueus a demanar-li que vingués a salvar el seu servent.
- Joan 4:47-48 Quan va sentir que Jesús havia vingut de Judea a Galilea, anà a trobar-lo i li va demanar que baixés a guarir el seu fill, que estava a punt de morir. Jesús li digué: —Si no veieu senyals i prodigis, no creieu.
- Joan 11:3 Les dues germanes enviaren a dir a Jesús: —Senyor, aquell que estimes està malalt.