1 Reis 18:24
Després, que ells invoquin el nom del seu déu i jo invocaré el nom del Senyor. El déu que respongui per mitjà del foc, és realment Déu. Tot el poble va respondre: —Hi estem d’acord!
— 1 Reis 18:24, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- 1 Reis 18:38 Llavors va baixar un foc que venia del Senyor i va consumir la víctima de l’holocaust, la llenya, les pedres i la pols, i va assecar l’aigua del solc.
- 1 Cròniques 21:26 Allà va construir un altar dedicat al Senyor i va oferir-hi holocaustos i víctimes de comunió. Va invocar el Senyor, i ell li va respondre enviant foc del cel sobre l’altar dels holocaustos.
- 2 Cròniques 7:3 Quan els israelites veieren que el foc baixava i que la presència gloriosa del Senyor era damunt l’edifici del temple, s’agenollaren i es van prosternar tots sobre el paviment amb el front a terra enaltint així el Senyor: «Que n’és, de bo! Perdura eternament el seu amor.»
- Levític 9:24 De davant el Senyor, va sortir-ne un foc que consumí sobre l’altar el sacrifici de l’holocaust i els greixos dels altres sacrificis. Tot el poble, en veure-ho, va esclatar en crits de goig i es prosternà amb el front a terra.
- 2 Cròniques 7:1 Quan Salomó va acabar la seva pregària, baixà foc del cel i consumí l’holocaust i els sacrificis. La presència gloriosa del Senyor omplia l’edifici,
- Jutges 6:21 l’àngel del Senyor, amb la punta del bastó que duia a la mà, va tocar la carn i els pans. De sobte, va sortir una flamarada de la roca i els consumí. Llavors l’àngel del Senyor va desaparèixer.
- Isaïes 39:8 Ezequies li va respondre: —M’anuncies una bona notícia de part del Senyor. Ezequies pensava: «Almenys, mentre jo visqui, hi haurà pau i seguretat.»
- 2 Samuel 14:19 El rei continuà: —¿No és veritat que en tot això hi ha la mà de Joab? La dona ho va reconèixer: —Tan cert com vius, rei i senyor meu: ningú no pot desviar-se ni a dreta ni a esquerra d’allò que diu el rei, el meu senyor. És veritat: el teu servent Joab ha ordenat i ha dictat a la teva serventa tot el que t’acabo de dir.