1 Reis 2:19
Betsabé anà a trobar el rei Salomó per parlar-li d’Adonies. El rei s’alçà per sortir-la a rebre i es va prosternar davant d’ella. Després es va asseure en el seu tron, en va fer col·locar un altre per a la reina mare i la feu seure a la seva dreta.
— 1 Reis 2:19, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
L’antiga versió grega substitueix aquest text per la va besar.
Referències creuades
- Salms 45:9 T’impregnen el vestit mirra, àloes i càssies, des dels palaus de vori t’alegren les arpes.
- Levític 19:3 »Que tothom respecti la seva mare i el seu pare. »Guardeu el repòs dels meus dies festius. Jo soc el Senyor, el vostre Déu.
- Levític 19:32 »Aixeca’t al davant de l’ancià i honora els seus cabells blancs; així reverenciaràs el teu Déu. Jo soc el Senyor.
- Èxode 20:12 »Honra el pare i la mare. Així tindràs llarga vida en el país que et dona el Senyor, el teu Déu.
- 1 Reis 15:13 Arribà a privar la seva àvia Maacà de la dignitat de reina mare, perquè havia plantat un signe infame en un bosquet sagrat. Asà el va tallar i el va fer cremar al torrent de Cedró.
- Salms 110:1 Referit a David. Salm. Oracle del Senyor al meu senyor: «Seu a la meva dreta, mentre faig dels enemics l’escambell dels teus peus.»
- Mateu 25:33 i posarà les ovelles a la seva dreta i les cabres a la seva esquerra.