2 Reis 18:10
Va conquerir-la al cap de tres anys. L’any sisè del regnat d’Ezequies, que era l’any novè d’Oixea, rei d’Israel, va caure Samaria.
— 2 Reis 18:10, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
És l’any 722 aC.
Referències creuades
- Amós 3:11 Ara, doncs, això diu el Senyor Déu: «Cauran desastres al teu damunt i sobre el país que t’envolta: s’enduran les teves riqueses i saquejaran els teus palaus.»
- Miquees 1:6-9 Diu el Senyor: «Doncs jo faré de Samaria un munt d’enderrocs, una terra per a plantar-hi vinyes; escamparé les seves pedres per la vall i li descalçaré els fonaments. Els seus ídols seran trossejats, i els guanys que en treu, llançats al foc. Esmicolaré aquelles estàtues, erigides gràcies a la paga de les prostitutes,
- Miquees 6:16 Segueixes els costums d’Omrí i les pràctiques de la família d’Acab; et guies per la seva manera de fer. Per això he decidit la teva destrucció; els teus habitants seran motiu d’escarni. Haureu de suportar l’oprobi del meu poble.»
- Amós 9:1-4 Vaig veure, dret sobre l’altar, el Senyor que ordenava: «Dona un cop al capitell i que tremolin les llindes. Trenca-les sobre el cap de tots, i als qui quedin els mataré amb l’espasa. Ni un de sol no fugirà, no s’escaparà ningú. Ni que s’entaforessin al país dels morts, d’allí els arrencaria la meva mà, i si escalaven
- Miquees 7:13 En canvi, les terres estrangeres seran un desert per culpa dels seus habitants, en paga de les seves obres.
- Amós 6:7 Per això vosaltres sereu els primers en les files dels deportats: així s’haurà acabat l’orgia dels vividors!