2 Reis 2:20
Ell els va dir: —Porteu-me un cossi nou i ompliu-lo de sal. Ells l’hi van portar.
— 2 Reis 2:20, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Es considerava que la sal no tan sols donava bon gust als menjars i els conservava, sinó que, a més, tenia propietats purificadores. Per això s’emprava en alguns * sacrificis (vegeu Lv 2,13 nota t). (Lv 2,13)
Referències creuades
- Sofonies 2:9 Ara, doncs, declaro, tan cert com visc, que Moab i els ammonites acabaran com Sodoma i Gomorra, terres de males herbes d’on es treu la sal, terres desolades per sempre. Ho dic jo, el Senyor de l’univers, Déu d’Israel. Seran saquejats pels supervivents del meu poble, la resta de la meva gent els posseirà.»
- Jutges 9:45 Durant tot aquell dia, Abimèlec continuà atacant la ciutat, fins que se’n va apoderar. Matà tots els seus habitants, la va arrasar i va sembrar-la de sal.
- Ezequiel 47:11 Però els aiguamolls i les llacunes del Mar Mort no seran sanejats, sinó que serviran de salines.