Amós 5:3
Això diu el Senyor Déu: «A Israel, de mil homes que una ciutat envia a la guerra, en quedaran cent i prou; i de cent que l’altra n’envia, només en quedaran deu.»
— Amós 5:3, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Gn 18,23-32; Dt 28,62. Aquí, més que l’esperança que una * resta se salvarà, s’expressa la desfeta quasi total (vegeu v. 15; Am 1,8; Am 3,12; Am 6,9; Am 9,8). (Gn 18,23-32; Dt 28,62; v. 15; Am 1,8; Am 3,12; Am 6,9; Am 9,8)
Referències creuades
- Romans 9:27 D’altra banda, a favor d’Israel Isaïes exclama: Encara que el nombre dels israelites que es perdés fos com els grans de sorra de la vora de la mar, una resta se salvarà!
- Isaïes 6:13 I si sobreviu un home entre deu, també serà consumit. Serà com l’alzina o el roure tallats, que tenen la soca i prou. Però d’aquesta soca en naixerà un rebrot sant.
- Isaïes 10:22 I ni que el teu poble, Israel, fos tan nombrós com els grans de sorra de la vora de la mar, només en tornarà una resta: la destrucció està decidida, la justícia divina es desbordarà.
- Ezequiel 12:16 Però faré que alguns d’ells sobrevisquin a l’espasa, a la fam i a la pesta, perquè contin a les nacions com hauran acabat les abominacions que tots ells cometien; així sabran que jo soc el Senyor.”
- Deuteronomi 4:27 El Senyor us dispersarà entre els altres pobles, i en quedareu ben pocs enmig de les nacions on ell us haurà deportat.
- Deuteronomi 28:62 En quedareu ben pocs, vosaltres que havíeu estat tan nombrosos com les estrelles del cel. Això, perquè hauràs desobeït el Senyor, el teu Déu.
- Isaïes 1:9 Si el Senyor de l’univers no ens hagués deixat algun supervivent, seríem com Sodoma, ens assemblaríem a Gomorra.
- Amós 6:9 I si quedaven deu homes en una casa, també moriran.