Càntic 1:7
Digues-me, amor de la meva ànima, on pastures el ramat, on el fas reposar quan és migdia, perquè no vagi perduda darrere els ramats dels teus companys.
— Càntic 1:7, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Gn 37,16. (Gn 37,16)
Referències creuades
- Càntic 3:1-4 En el meu llit, en plena fosca, he cercat l’amor de la meva ànima. L’he cercat i no l’he trobat. M’he llevat a fer un tomb per la vila: pels carrers i per les places cercaré l’amor de la meva ànima. L’he cercat i no l’he trobat. M’han trobat els guardes que fan la ronda de la vila: «¿No heu vist l’amor de la meva ànima
- Isaïes 13:20 No serà habitada mai més, restarà despoblada per segles i segles. Ni tan sols els nòmades hi acamparan, ni els pastors hi tancaran els seus ramats.
- Salms 23:1-2 Salm del recull de David. El Senyor és el meu pastor: no em manca res. Em fa descansar en prats deliciosos, em mena al repòs vora l’aigua,
- Salms 28:1 Del recull de David. A tu clamo, Senyor, penyal meu, no et quedis lluny de mi, en silenci. Si no fas cas de mi, seré com els qui baixen a la fossa de la mort.
- Gènesi 37:16 Josep va respondre: —Busco els meus germans. Sabries dir-me on pasturen els ramats?
- Joan 10:28-29 I jo els dono vida eterna: mai no es perdran, i ningú no me les arrencarà de les mans. Allò que el meu Pare m’ha donat val més que tot, i ningú no podrà arrencar res de les mans del Pare.
- Joan 10:11 »Jo soc el bon pastor. El bon pastor dona la vida per les ovelles.
- Càntic 6:3 Jo soc tota del meu estimat i el meu estimat és tot meu, ell que pastura el ramat entre els lliris.
- Càntic 8:13 Oh, estimada, que sojornes als jardins: els meus companys es deleixen per escoltar la teva veu. Fes-me-la sentir!
- Jeremies 33:12 »Això diu el Senyor de l’univers: En aquest lloc, que és una ruïna, sense gent ni bestiar, i a totes les ciutats, tornarà a haver-hi cabanes de pastors que apleguen els ramats.
- Càntic 5:16 La seva boca és dolça. Tot ell és una delícia. Així és el meu estimat, així és el meu amor, filles de Jerusalem!
- Càntic 5:8 Jo us conjuro, filles de Jerusalem: si trobeu el meu estimat, què li contareu? Digueu-li que estic malalta d’amor.