Deuteronomi 10:9
Per això els levites no han rebut heretat ni porció entre els seus germans: el Senyor és la seva heretat, tal com els va prometre ell mateix, el Senyor, el vostre Déu.
— Deuteronomi 10:9, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Nm 18,20+. (Nm 18,20)
Referències creuades
- Ezequiel 44:28 Els sacerdots tindran una heretat, i aquesta heretat seré jo. No rebran cap més possessió a Israel, perquè jo seré la seva possessió.
- Nombres 18:20-24 El Senyor va dir encara a Aaron: —Tu no tindràs cap heretat ni cap porció en el país que jo repartiré entre els israelites. Jo soc la teva porció i la teva heretat a Israel. »Als levites els dono en possessió tots els delmes que els israelites han de pagar, com a salari pel servei que presten a la tenda del trobament.
- Deuteronomi 18:1-2 »Ni els sacerdots levites ni els altres membres de la tribu de Leví no tindran cap porció de l’heretat com els altres israelites. S’han de mantenir dels sacrificis oferts al Senyor i de la part que li pertany. No tindran part en cap heretat entre els seus germans. El Senyor serà la seva heretat, tal com els havia promè
- Nombres 26:62 El total dels levites censats, d’un mes d’edat en amunt, era de 23.000, entre homes i nois. No van ser censats amb els altres israelites, perquè no havien d’heretar, a diferència d’ells, cap territori.
- Josuè 14:3 Moisès ja havia assignat, a la banda oriental del Jordà, l’heretat de dues tribus i l’altra meitat de la tribu de Manassès. Pel que fa als levites, encara no havien rebut cap territori entre les altres tribus.