Deuteronomi 19:11
»Però, si un home que està enemistat amb el seu company es posa a l’aguait, l’assalta i el mata, i després es refugia en una d’aquelles ciutats,
— Deuteronomi 19:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Nombres 35:16-21 »Però si l’ha mort amb una arma de ferro, és un assassí i ha de ser condemnat a mort. »Si l’ha mort tirant-li una pedra per matar-lo, és un assassí i ha de ser condemnat a mort. »Si l’ha mort donant-li garrotades amb la intenció de matar-lo, és un assassí i ha de ser condemnat a mort. El responsable de venjar la víctim
- Deuteronomi 27:24 »“Maleït el qui assassini d’amagat el seu proïsme!” I tot el poble respondrà: “Amén.”
- Proverbis 28:17 L’home afeixugat pel pes d’un crim es precipita vers la tomba: no el detureu!
- Gènesi 9:6 El qui vessi la sang d’un home, un altre home vessarà la seva sang, perquè l’home ha estat fet a imatge de Déu.
- Nombres 35:24 La comunitat jutjarà entre el qui ha causat la mort i el qui ha de venjar la víctima tenint en compte aquestes circumstàncies.
- Èxode 21:12-14 »Qui mati un altre home serà condemnat a mort. Però si no l’ha mort intencionadament, sinó que Déu ha permès que caigués a les seves mans, podrà refugiar-se en el lloc que jo t’indicaré. En canvi, si algú, endut per l’odi contra un altre, el mata a traïció, arrenca’l fins i tot del meu altar i executa’l.