Deuteronomi 20:11
Si et respon pacíficament i t’obre les portes, tots els seus habitants seran sotmesos a prestacions forçoses.
— Deuteronomi 20:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Salms 120:7 Jo soc home de pau; però, quan parlo amb ells, es decanten per la guerra.
- Josuè 11:19-20 perquè no hi hagué cap ciutat que fes un tractat de pau amb Israel, tret dels hivites que habitaven a Gabaon; per això, totes les altres ciutats hagueren de ser conquerides militarment. El Senyor havia decidit que els seus habitants endurissin el cor i fessin la guerra contra Israel. Així, sense clemència, havien de se
- Josuè 16:10 Tanmateix, els efraïmites no pogueren expulsar els cananeus de Guèzer. Aquests han continuat vivint entre els efraïmites fins al dia d’avui, però sotmesos a prestacions forçoses.
- Josuè 9:27 però d’aquell dia ençà els encarregà de proveir de llenya i d’aigua la comunitat d’Israel i l’altar del Senyor, en el lloc que el Senyor es volgués escollir.
- Jutges 1:28 Quan els israelites van arribar a ser més forts, els van sotmetre a prestacions forçoses, però no els pogueren fer fora.
- 1 Reis 9:21-22 Els seus descendents havien continuat allí, perquè els israelites no els havien pogut exterminar. Salomó els va sotmetre a prestació personal forçosa, i així continuen encara avui. Però Salomó no va destinar cap israelita a prestacions forçoses. Els israelites eren només soldats, guàrdies, oficials i comandants dels ca
- Levític 25:42-46 Els israelites són els meus servents que jo he fet sortir del país d’Egipte i, per tant, no poden ser venuts com es ven un esclau. No maltractis un germà israelita com si en fossis l’amo. Demostra així que reverencies el teu Déu. »Si et fan falta esclaus o esclaves, compra’ls dels pobles veïns. També en podeu comprar d
- Jutges 1:30-35 La tribu de Zabuló no va poder expulsar els habitants de Quitron ni els de Nahalol; els cananeus, sotmesos a prestacions forçoses, van continuar vivint entre la gent de Zabuló. La tribu d’Aser tampoc no pogué expulsar els habitants d’Acó, ni els de Sidó, ni els d’Ahlab, ni els d’Aczib, ni els d’Helbà, ni els d’Afec, ni
- Josuè 9:22-23 En efecte, Josuè havia convocat els gabaonites i els havia dit: —Per què ens vau enganyar, dient que veníeu de molt lluny, quan, de fet, viviu enmig nostre? Des d’ara portareu aquesta maledicció: per sempre més, proveireu de llenya i d’aigua el temple del meu Déu.
- Lluc 19:14 »Però els seus conciutadans li tenien odi i van enviar una ambaixada darrere seu a dir: »—No volem que aquest regni damunt nostre.