Deuteronomi 27:20
»“Maleït el qui jegui amb una de les dones del seu pare, perquè pren al seu pare el lloc de marit!” I tot el poble respondrà: “Amén.”
— Deuteronomi 27:20, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lv 18,8+. No es refereix a la pròpia mare, sinó a les altres dones del pare. (Lv 18,8)
Referències creuades
- Levític 18:8 »No tinguis relacions amb cap de les dones del teu pare: també el deshonraries a ell.
- 1 Corintis 5:1 Se sent a dir pertot arreu que entre vosaltres hi ha un cas de relació il·legítima, tan greu que no es dona ni entre els pagans. Em refereixo a un que conviu amb la dona del seu pare.
- Levític 20:11 »Si algú jeu amb una de les dones del seu pare, deshonrant així el seu propi pare, tots dos seran condemnats a mort. Són responsables de la seva pròpia mort.
- 1 Cròniques 5:1 Fills de Rubèn, primogènit d’Israel. Efectivament, ell era el primogènit; però havia jagut amb una de les dones del seu pare i per això el seu dret de primogenitura va passar als fills de Josep, fill d’Israel, encara que aquest no consti en les genealogies com a primogènit.
- Gènesi 35:22 Mentre Israel vivia en aquella regió, Rubèn va passar una nit amb Bilhà, la concubina del seu pare. Israel se’n va assabentar i ho trobà mal fet. Els fills de Jacob van ser dotze.
- 2 Samuel 16:22 Aleshores van muntar una tenda per a Absalom al terrat, i ell va jeure amb les concubines del seu pare a la vista de tot Israel.
- Ezequiel 22:10 Hi ha qui té relacions amb una de les dones del seu pare o violenta la pròpia muller durant la impuresa de la menstruació.
- Gènesi 49:4 impetuós com els aiguats. Però no seràs més que els altres, perquè vas pujar al llit del teu pare: pujant al meu llit, et vas deshonrar.
- Amós 2:7 Trepitgen el cap dels desvalguts i destrossen la vida dels humils. Pare i fill abusen de la mateixa noia i així profanen el meu sant nom.