Esdres 5:1
Però el profeta Ageu i el profeta Zacaries, fill d’Idó, van parlar als jueus de Judà i de Jerusalem en nom del Déu d’Israel, que els inspirava.
— Esdres 5:1, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Ag 1,1; Za 1,1. Vegeu les introduccions a Ageu i Zacaries. (Ag 1,1; Za 1,1)
Referències creuades
- Zacaries 4:6-10 Aleshores l’àngel em va dir: —El Senyor comunica a Zorobabel aquestes paraules: “No valen ni força ni armes; només compta el meu esperit. Ho dic jo, el Senyor de l’univers. Què és aquest munt de runes per a Zorobabel? Ell el converteix en una esplanada, retroba la primera pedra del santuari i tots aclamen: Visca, visca
- Ageu 1:1 L’any segon del regnat de Darius, el dia primer del mes sisè, el Senyor, per mitjà del profeta Ageu, va comunicar la seva paraula al governador de Judà Zorobabel, fill de Xealtiel, i al gran sacerdot Jeixua, fill de Jossadac. Ageu els digué:
- Zacaries 1:1-21 El mes vuitè de l’any segon del regnat de Darius, el Senyor va comunicar la seva paraula al profeta Zacaries, fill de Baraquies, fill d’Idó. Li digué: —Jo, el Senyor, em vaig irritar molt contra els vostres pares. Ara, però, digues als israelites: “Això us fa saber el Senyor de l’univers: Reconcilieu-vos amb mi i jo em
- Miquees 5:4 Ell serà la pau. Quan Assíria ocupi el nostre país i s’apoderi dels nostres baluards, li oposarem set pastors i vuit capitans,