Èxode 12:39
Van coure la pasta que s’havien emportat d’Egipte i en van fer coques sense llevat; la pasta no havia fermentat, perquè els havien expulsat d’Egipte i no s’havien pogut entretenir ni a preparar-se provisions.
— Èxode 12:39, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
La celebració jueva de la Pasqua uneix la immolació de l’anyell i la festa dels Àzims o pans sense llevat amb la commemoració de la sortida d’Egipte.
Referències creuades
- Èxode 11:1 El Senyor va dir a Moisès: —Enviaré encara una altra plaga contra el faraó i contra Egipte. Després, no tan sols us deixarà sortir del país, sinó que us n’expulsarà per sempre.
- Èxode 6:1 El Senyor va respondre a Moisès: —Ara veuràs què faré amb el faraó: amb mà forta l’obligaré a deixar sortir els israelites, amb mà forta es veurà constret a expulsar-los del país.
- Èxode 12:31-33 El faraó va cridar Moisès i Aaron encara de nit, i els digué: —Sortiu d’enmig del meu poble amb tots els israelites. Aneu a adorar el Senyor tal com havíeu demanat. Preneu també els vostres ramats d’ovelles i de vaques, tal com volíeu. Aneu-vos-en i pregueu també per mi. Els egipcis empenyien el poble per fer-lo sortir