Ezequiel 22:15
Et dispersaré entre les nacions, t’escamparé pels països i així faré net de les impureses que hi ha en tu.
— Ezequiel 22:15, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Ez 5,10+. (Ez 5,10)
Referències creuades
- Nehemies 1:8 Recorda’t de la promesa que vas fer a Moisès, el teu servent: “Si no em sou fidels, us dispersaré entre els pobles estrangers.
- Zacaries 7:14 Els vaig dispersar entre pobles que no coneixien. El país va quedar desert al seu darrere, ningú no hi passava ni l’habitava. Van convertir aquella delícia en una desolació.»
- Ezequiel 22:22 Us hi fondreu com la plata dins la fornal. Llavors sabreu que jo, el Senyor, he abocat la meva indignació sobre vosaltres.
- Deuteronomi 4:27 El Senyor us dispersarà entre els altres pobles, i en quedareu ben pocs enmig de les nacions on ell us haurà deportat.
- Levític 26:33 A vosaltres, us dispersaré enmig de les nacions i us hi perseguiré amb l’espasa desembeinada. El vostre país serà un desert; les vostres ciutats, una ruïna.
- Ezequiel 36:19 Els vaig dispersar entre els altres pobles, els vaig esventar entre les nacions. Aquest és el càstig que vaig fer caure damunt d’ells pel seu comportament i per tot el que feien.
- Ezequiel 23:27 Posaré fi a la teva infàmia, a la teva prostitució, començada al país dels egipcis; no giraràs més els ulls cap a ells, no et recordaràs més d’Egipte.
- Jeremies 15:4 »Faré que siguin un espectacle esgarrifós per a tots els reialmes de la terra, per culpa de Manassès, fill d’Ezequies, rei de Judà, per tot el que ell va fer a Jerusalem.
- Zacaries 13:9 Jo refinaré i purificaré aquests supervivents com l’or i la plata que es passen pel foc. Llavors m’invocaran i jo els escoltaré. Els diré: “Vosaltres sou el meu poble”, i ells respondran: “El Senyor és el nostre Déu.”»
- Ezequiel 20:38 Separaré de vosaltres els rebels que s’han revoltat contra mi; els faré sortir del país on habiten, però no entraran a la terra d’Israel. Llavors sabreu que jo soc el Senyor.
- Ezequiel 24:6-14 Això us fa saber el Senyor Déu: Ai de la ciutat sanguinària, olla rovellada d’on el rovell no se’n va! Buida-la tall per tall, surti el que surti, sense fer-ho a sorts. La sang que hi ha dins està escampada damunt la roca nua; no l’han vessada a terra perquè la pols la cobrís. He deixat sobre la roca nua la sang que el
- Ezequiel 23:47-48 que la gent les apedregui i les trossegi amb les seves espases; que matin els seus fills i calin foc a les seves cases. Posaré fi a la depravació que hi ha al país; totes les dones s’escarmentaran i no imitaran més les seves infàmies.