Ezequiel 29:9
El país d’Egipte serà una desolació i una ruïna. Llavors sabran que jo soc el Senyor. »Tu has dit: ‘El Nil és meu, soc jo qui l’ha creat.’
— Ezequiel 29:9, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Ezequiel 29:3 Digues: “Això us fa saber el Senyor Déu: »Aquí em tens contra tu, faraó, rei d’Egipte, gran cocodril ajaçat als braços del Nil. Tu dius: ‘El Nil és meu, jo m’he creat a mi mateix.’
- Proverbis 16:18 L’orgull s’encamina al desastre, l’arrogància acaba per terra.
- Proverbis 18:12 L’orgull sempre s’encamina al desastre: primer la humilitat, després la glòria.
- Ezequiel 29:10-12 Doncs bé, aquí em tens contra tu i contra els canals del teu Nil. El país d’Egipte serà tot ell ruïnes i desolació, des de Migdol fins a Assuan tocant a la frontera d’Etiòpia. Pel país no hi passaran ni homes ni bèsties, i durant quaranta anys no hi viurà ningú. Faré d’Egipte el més desolat de tots els països; les seve
- Ezequiel 30:13-19 Això anuncia el Senyor Déu: Destruiré els ídols repugnants, faré desaparèixer els falsos déus de Memfis. A Egipte no hi haurà cap més governant; escamparé el terror per tot el país. Assolaré Patrós, calaré foc a Tanis i executaré la sentència contra Tebes. Abocaré la meva indignació contra Pelúsium, fortalesa d’Egipte,
- Jeremies 43:10-13 Després digues-los: “Això diu el Senyor de l’univers, Déu d’Israel: Jo faré venir el meu servent Nabucodonosor, rei de Babilònia. Sobre les pedres que aquí he enfonsat, jo hi col·locaré el seu tron, i ell hi estendrà el seu dosser. Vindrà i vencerà el país d’Egipte: els destinats a morir, moriran; els destinats a la ca
- Ezequiel 30:7-8 »Aquestes regions quedaran més desolades que cap altra regió; les seves ciutats seran les més ruïnoses de les ciutats en ruïnes. Quan calaré foc a Egipte i destrossaré tots els qui l’ajuden, sabran que jo soc el Senyor.
- Proverbis 29:23 L’arrogància de l’home acabarà humiliant-lo, l’esperit humil aconseguirà honors.