Ezequiel 7:21
ho abandonaré al pillatge de mans estrangeres, al saqueig dels malvats de la terra, perquè ho profanin.
— Ezequiel 7:21, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- 2 Reis 24:13 Nabucodonosor es va endur tots els tresors del temple del Senyor i els tresors del palau reial, i va esbocinar tots els objectes d’or que Salomó, rei d’Israel, havia manat de fer per al temple del Senyor, tal com el Senyor havia anunciat.
- Salms 74:2-8 Recorda’t del poble que en altre temps et vas fer teu, de la tribu i l’heretat que has redimit, de la muntanya de Sió on residies. Adreça-hi els teus passos, que ara és una ruïna completa: els enemics han devastat el santuari. Baladrejant en el lloc dels teus aplecs, els teus adversaris hi han hissat els estendards. S’
- 2 Cròniques 36:18-19 El rei dels caldeus es va emportar a Babilònia tots els objectes del temple de Déu, grans i petits, els tresors del temple del Senyor, els del rei i els tresors dels seus prohoms. Després incendiaren el temple de Déu, enderrocaren la muralla de Jerusalem, calaren foc a tots els seus baluards i destruïren tot el que hi
- Jeremies 52:13-23 i va incendiar el temple del Senyor, el palau reial i totes les cases de la ciutat. Va calar foc a totes les cases de la gent important. Les tropes caldees, a les ordres del cap de la guàrdia, van enderrocar totes les muralles que envoltaven Jerusalem. Nebuzaradan, cap de la guàrdia, va deportar la resta de la població
- 2 Reis 25:9 i va incendiar el temple del Senyor, el palau reial i totes les cases de la ciutat. Va calar foc a totes les cases de la gent important.
- 2 Reis 25:13-16 Els caldeus van fer trossos les columnes de bronze del temple del Senyor, les peanyes i l’anomenat «Mar» de bronze que hi havia al temple del Senyor i se’n van endur tot el bronze a Babilònia. També van agafar les olles, les pales, els ganivets, les cassoletes i tots els objectes de bronze destinats al culte. El cap de
- Salms 79:1 Salm. Del recull d’Assaf. Déu nostre, les nacions envaeixen la teva heretat, profanen el teu sant temple i fan de Jerusalem una ruïna.