Isaïes 33:7
Els més valents s’exclamen pels carrers, els missatgers de pau ploren amargament:
— Isaïes 33:7, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
El text hebreu no és clar. Altres tradueixen: La gent d’Ariel (Is 29,1 nota o). D’altres, encara: Jo em mostraré a ells. (Is 29,1)
Referències creuades
- 2 Reis 18:18 i van cridar el rei. Llavors el cap del palau reial, Eliaquim, fill d’Hilquiahu, sortí a trobar-los amb el canceller Xebnà i amb Joah, fill d’Assaf, que era el cronista.
- 2 Reis 18:37 Llavors el cap del palau reial, Eliaquim, fill d’Hilquiahu, el canceller Xebnà i el cronista Joah, fill d’Assaf, es van presentar al rei Ezequies amb els vestits esquinçats i li comunicaren el que havia dit l’ajudant de camp assiri.
- Isaïes 36:22 Llavors el cap del palau reial, Eliaquim, fill d’Hilquiahu, el canceller Xebnà i el cronista Joah, fill d’Assaf, es van presentar al rei Ezequies amb els vestits esquinçats i li comunicaren el que havia dit l’ajudant de camp assiri.
- Isaïes 36:3 Llavors el cap del palau reial, Eliaquim, fill d’Hilquiahu, sortí a trobar-lo amb el canceller Xebnà, i amb Joah, fill d’Assaf, que era el cronista.