Jeremies 18:9
I si alguna altra vegada he promès de plantar o construir un poble o un reialme
— Jeremies 18:9, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Jr 1,10+. (Jr 1,10)
Referències creuades
- Jeremies 31:28 I, tal com he vigilat per arrencar i enderrocar, per enrunar, per destruir i fer mal, també vigilaré per construir i plantar. Ho dic jo, el Senyor.
- Amós 9:11-15 »Aquell dia, aixecaré la cabana de David, que està caient. En refaré les esquerdes, n’aixecaré les ruïnes, la reconstruiré com era abans, perquè tornin a prendre possessió d’allò que queda d’Edom i de totes les altres nacions que portaven el meu nom. Ho dic jo, el Senyor, i ho compliré. »Venen dies que es podrà llaurar
- Jeremies 1:10 des d’avui et dono poder sobre nacions i reialmes, per a arrencar i enderrocar, per a destruir i enrunar, per a construir i plantar.
- Jeremies 11:17 »El Senyor de l’univers, que t’havia plantat, ha decretat la teva desgràcia, pel mal que han comès el poble d’Israel i el de Judà: han provocat la meva indignació cremant ofrenes a Baal.»
- Jeremies 31:38 »Venen dies que la ciutat del Senyor serà reconstruïda, des de la torre d’Hananel fins a la porta de l’Angle. Ho dic jo, el Senyor.
- Jeremies 32:41 El meu goig serà fer-los el bé: amb tot el cor i amb tota l’ànima els implantaré sòlidament en aquesta terra.
- Cohèlet 3:2 Hi ha un temps d’infantar i un temps de morir, un temps de plantar i un temps de collir.
- Jeremies 31:4 Et reedificaré i quedaràs reconstruïda, nissaga d’Israel. Tornaràs a prendre els teus tambors i sortiràs dansant d’alegria.
- Jeremies 30:18 »Això diu el Senyor: Renovaré la vida de les tendes de Jacob, m’apiadaré dels seus pavellons: reedificaran la ciutat sobre les seves ruïnes, els palaus s’alçaran al lloc on eren.