Job 27:15
La pesta enterrarà els supervivents, i les viudes no els podran ni plorar.
— Job 27:15, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Jb 18,13; Jr 15,2; Ap 6,8. (Jb 18,13; Jr 15,2; Ap 6,8)
Referències creuades
- Salms 78:64 els sacerdots van caure a la guerra, i les viudes no els pogueren plorar.
- 1 Reis 21:21-24 Per això jo faré caure la desgràcia damunt teu: escombraré tota la teva descendència, exterminaré de la casa d’Acab tots els homes que viuen a Israel, tant els infants com els adults. El teu llinatge acabarà com el de Jeroboam, fill de Nebat, i el de Baixà, fill d’Ahià, perquè m’has irritat i has fet pecar Israel. El S
- 1 Reis 14:10-11 Per això faré caure la desgràcia sobre el llinatge de Jeroboam i n’exterminaré tots els homes que viuen a Israel, tant els infants com els adults. Escombraré els descendents de Jeroboam com qui fa net de tota la brossa. Els de la família de Jeroboam que morin a la ciutat seran devorats pels gossos i els qui morin al ca
- Jeremies 22:18 »Per tant, el Senyor anuncia això contra Joiaquim, fill de Josies, rei de Judà: »Per ell no entonaran complantes: “Ai, germà! Ai, germana!” Per ell no entonaran complantes: “Ai, senyor! Ai, majestat!”
- 1 Reis 16:3-4 Per tant, t’escombraré i faré que el teu llinatge acabi com el de Jeroboam, fill de Nebat. Els del llinatge de Baixà que morin a la ciutat seran devorats pels gossos i els qui morin al camp seran menjats pels ocellots.