Job 5:15
Però salva el pobre de les astúcies d’ells i de la mà prepotent.
— Job 5:15, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lit.: de l’espasa de la seva boca. Es pot referir a la llengua. Alguns pensen que cal traduir-ho com a elements separats: Els salva de la seva espasa, de la seva boca.
Referències creuades
- Salms 35:10 Proclamaré amb totes les forces: «Qui és com tu, Senyor? Defenses el pobre contra el poderós, el pobre desvalgut contra aquell qui l’espolia.»
- Salms 140:12 Que no prosperi en el país cap detractor, que als malvats i als violents els atrapi el Senyor i els aniquili.
- Salms 109:31 Ell s’ha posat a la dreta del desvalgut per salvar del tribunal la seva vida.
- Salms 10:14 Prou que ho veus, tot això, tu que esguardes penes i sofrences i les reculls a les teves mans. A tu s’abandona l’indefens, ets l’ajuda dels orfes.
- Job 4:10 rugien tan fort com els lleons, però Déu els trenca les dents;
- Salms 107:41 Però aixeca els pobres de la misèria i augmenta, com els ramats, les seves famílies.
- Salms 10:17 Acull, Senyor, el desig dels humils, enforteix el seu cor, escolta’ls:
- Salms 72:4 Que els desvalguts es vegin emparats, i salvats els fills dels pobres. Que desfaci els opressors!
- Salms 72:12-13 Salvarà els pobres que reclamen, els desvalguts que no tenen defensor. S’apiadarà dels pobres i dels febles, salvarà els desvalguts de la mort.