Job 9:30
Ni que em banyés amb aigua de neu i em rentés les mans amb lleixiu,
— Job 9:30, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Is 1,18; Jr 2,22; Sl 51,9. (Is 1,18; Jr 2,22; Sl 51,9)
Referències creuades
- Jeremies 2:22 Ni que et rentis amb sabó i malgastis el lleixiu, veig gravada al meu davant la teva culpa. Ho dic jo, el Senyor Déu.
- Salms 26:6 Em rento les mans en senyal d’innocència i giro entorn del teu altar, Senyor,
- 1 Joan 1:8 Si afirmàvem que no tenim pecat, ens enganyaríem a nosaltres mateixos, i la veritat no estaria en nosaltres.
- Romans 10:3 desconeixen la justícia que ve de Déu i busquen de fer-se justos pel seu propi compte, sense sotmetre’s a la justícia salvadora de Déu.
- Job 31:7 Si el meu pas s’ha apartat del bon camí, si el meu cor s’ha deixat endur pels ulls i m’he tacat les mans,
- Proverbis 28:13 Qui amaga les seves faltes no prosperarà; obtindrà misericòrdia qui les reconeix i s’esmena.
- Jeremies 4:14 «Jerusalem, renta’t el cor de tot mal, si vols que jo, el Senyor, et salvi. Fins quan alimentaràs en el teu pit una absurda confiança?
- Isaïes 1:16-18 Renteu-vos, purifiqueu-vos. Traieu de davant meu les vostres accions dolentes, deixeu de fer el mal, apreneu a fer el bé, busqueu la justícia, detureu l’opressor, defenseu l’orfe, pledegeu a favor de la viuda. »Veniu després i veurem qui té raó —diu el Senyor. Tot i que els vostres pecats són com l’escarlata, es tornar