Nahum 3:13
Dintre teu, per tropa hi ha donetes. Les portes del teu país, Nínive, s’obren de bat a bat a l’enemic: el foc ha consumit els forrellats.
— Nahum 3:13, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Jr 50,37+. (Jr 50,37)
Is 45,1-2; Am 1,5. (Is 45,1-2; Am 1,5)
Referències creuades
- Jeremies 51:30 Els més valents dels babilonis han parat de combatre, s’estan dins les fortaleses; els falla el valor, s’han tornat com donetes. Els forrellats s’han trencat, les cases estan incendiades.
- Isaïes 19:16 Vindrà un dia que els egipcis tremolaran com les dones, esporuguits de veure que els amenaça la mà del Senyor de l’univers.
- Jeremies 50:37 Guerra contra els seus cavalls i contra els seus carros de guerra, i contra els qui hi són de pas: que es tornin donetes! Guerra contra els seus tresors: que siguin saquejats!
- Nahum 2:6 El rei crida els seus comandants, però s’entrebanquen pel camí. Els assaltants es precipiten a la muralla, protegits sota els escuts.
- Isaïes 45:1-2 Això diu el Senyor a Cir, el seu ungit, a qui ha donat la mà, per sotmetre-li les nacions i desarmar els reis, per obrir davant d’ell les portes de les ciutats, les portes que no es tancaran: «Jo mateix aniré davant teu per aplanar-te les collades, per esbotzar les portes de bronze i partir els forrellats d’acer.
- Salms 107:16 ha esbotzat portes de bronze i ha partit forrellats d’acer.
- Salms 147:13 que assegura les teves portes i beneeix dintre teu els teus fills;