Nehemies 13:11
Aleshores em vaig enfrontar als notables i els vaig reprotxar de tenir abandonat el temple de Déu. Després vaig reunir els levites i els cantors i els vaig restablir en les seves funcions.
— Nehemies 13:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Nehemies 10:39 Un sacerdot, descendent d’Aaron, acompanyaria els levites durant el cobrament dels delmes, i els levites portarien una desena part del delme al temple del nostre Déu, a les estances del tresor.
- Nehemies 13:25 M’hi vaig enfrontar i els vaig maleir. A alguns, els vaig maltractar i fins vaig arrencar-los els cabells. Després els vaig fer jurar per Déu que no donarien per mullers les seves filles als fills dels estrangers i que no prendrien les seves filles per als seus fills ni per a ells mateixos. I vaig continuar:
- Nehemies 13:17 Llavors em vaig enfrontar als nobles de Judà i els vaig dir: »—Com és que feu això tan reprovable de profanar el dissabte?
- Job 31:34 No em fa cap por l’opinió de la gent, ni m’espanta el rebuig dels familiars, ni estic callat sense gosar sortir a la porta.
- 1 Samuel 2:17 El pecat dels fills d’Elí era molt greu als ulls del Senyor, perquè tractaven sense respecte els sacrificis que li eren oferts.
- Proverbis 28:4 Els qui abandonen la Llei aplaudeixen el malvat, els qui la guarden combaten els qui l’abandonen.
- Malaquies 3:8-11 Doncs bé, ¿és just que un home defraudi Déu tal com vosaltres m’esteu defraudant? I encara em pregunteu: «En què t’hem defraudat?» Doncs en els delmes i en les altres parts que em són reservades. Les calamitats us cauran al damunt, perquè vosaltres, el poble sencer, m’esteu defraudant. Pagueu íntegre el delme al tresor
- Nehemies 5:6-13 »Quan em van arribar les seves queixes i vaig sentir aquestes paraules, vaig indignar-me molt. Després de sospesar la qüestió, em vaig enfrontar als nobles i als notables i els vaig dir: »—Per què feu préstecs d’usurer als vostres propis germans? »Llavors vaig convocar contra ells una gran assemblea i els vaig dir: »—H