Salms 119:84
Quant de temps viurà encara el teu servent? Quan em faràs justícia dels qui em persegueixen?
— Salms 119:84, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 7,2. (Sl 7,2)
Referències creuades
- Salms 90:12 Ensenya’ns a comptar els nostres dies per obtenir la saviesa del cor.
- Apocalipsi 6:10-11 I cridaven amb veu forta: —Senyor, sant i veraç, quant de temps trigaràs a fer justícia i a demanar comptes de la nostra sang als habitants de la terra? Llavors van donar un vestit blanc a cada un, però els van dir que esperessin encara una mica de temps, fins que quedés complet el nombre dels seus germans, servents am
- Salms 89:47-48 Senyor, fins quan estaràs amagat, i el teu enuig cremarà com el foc? Recorda com n’és, de breu, la meva vida. Són no res els homes que has creat.
- Salms 39:4-5 el cor em cremava dintre meu. Però, després que hi he pensat, s’ha encès un foc i ha parlat la meva llengua: «Fes-me conèixer, Senyor, la meva fi, els anys que em queden: que m’adoni com n’és, de breu, la meva vida.»
- Salms 7:6 que l’enemic em persegueixi i m’agafi, que em trepitgi per terra la vida i colgui a la pols el meu honor. Pausa
- Job 7:6-8 Els meus dies passen volant, més ràpids que la llançadora, i no em queda gens de fil; se m’ha acabat l’esperança. Recorda, Déu meu, que la meva vida és un buf; els meus ulls no esperen de veure més la felicitat. Si tu em mires, no em veuràs; posaràs els ulls en mi i no hi seré.