Salms 147:1
Al·leluia! Lloeu el Senyor: dona bo de cantar al nostre Déu, és agradós de cantar-li lloances.
— Salms 147:1, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 92,2. Primera antífona del salm (vegeu vv. 7.12). (Sl 92,2; vv. 7.12)
Referències creuades
- Salms 135:3 Lloeu el Senyor: que n’és, de bo! Canteu al seu nom: que n’és, d’amable!
- Salms 92:1 Salm, càntic. Per a la diada del dissabte.
- Salms 33:1 Justos, aclameu el Senyor; fareu bé de lloar-lo, homes rectes.
- Salms 42:4 Les llàgrimes són el meu pa de nit i de dia, i a tota hora sento dir: «On és el teu Déu?»
- Salms 63:3-5 Jo et contemplava al santuari, volia veure’t gloriós i poderós; l’amor que em tens és millor que la vida, per això els meus llavis et lloaran. Tota la vida jo et beneiré i alçaré les mans invocant el teu nom;
- Apocalipsi 5:9-14 I entonaven un càntic nou que deia: —Ets digne de prendre el llibre i d’obrir-ne els segells, perquè has estat degollat i has comprat per a Déu amb la teva sang gent de tota tribu, llengua, poble i nació, i n’has fet una casa reial i uns sacerdots dedicats al nostre Déu, que regnaran a la terra. Llavors, en plena visió
- Salms 122:1-4 Càntic de pelegrinatge. Referit a David. Quina alegria quan em van dir: «Anem a la casa del Senyor!» Ja han arribat els nostres peus als teus portals, Jerusalem. Jerusalem, ciutat ben construïda, conjunt harmoniós! És allà que pugen les tribus, les tribus del Senyor, a complir l’aliança d’Israel, a lloar el nom del Sen
- Apocalipsi 19:1-6 Després d’això, vaig sentir al cel la veu forta d’una gran gentada que proclamava: —Al·leluia! La salvació, la glòria i el poder són del nostre Déu. Les seves sentències són justes i veritables. Ha condemnat la gran prostituta que corrompia la terra amb la seva prostitució, li ha demanat comptes de la sang dels seus se