Salms 71:24
Parlaré tot el dia de la teva bondat, perquè han quedat confosos i avergonyits els qui volien fer-me mal.
— Salms 71:24, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 35,28. (Sl 35,28)
Vegeu v. 13+. (v. 13)
Referències creuades
- Salms 71:13 Que quedin confosos i avergonyits els qui demanen contra mi pena de mort; que ploguin les befes i els escarnis sobre els qui volen fer-me mal.
- Salms 18:37-43 Eixamples els camins sota els meus peus, i els meus passos no flaquegen. Persegueixo els enemics fins que els atrapo, no torno sense haver-los abatut; els fereixo i no poden alçar-se, cauen sota els meus peus. M’has cenyit de valentia per al combat, doblegues sota meu els adversaris, fas fugir del meu davant els enemic
- 1 Corintis 15:25 Perquè Crist ha de regnar fins que Déu haurà posat tots els enemics sota els seus peus.
- Salms 35:28 Anunciaré la teva justícia, tot el dia et lloaré.
- Salms 92:11 A mi, com als búfals, m’alces el front, i em perfumes amb oli novell.
- Efesis 4:29 Que de la vostra boca no surtin mai paraules perverses; tan sols, quan calgui, paraules bones que edifiquin els altres i facin bé als qui les escolten.
- Salms 37:30 El just té als llavis la saviesa, la seva boca diu la veritat;
- Proverbis 10:20-21 Les paraules del just són plata de llei, els pensaments del malvat no valen res. Les paraules del just alimenten molta gent, però els necis moriran per manca de seny.
- Mateu 12:35 L’home bo treu coses bones del seu bon tresor, i l’home dolent, del seu tresor dolent, en treu de dolentes.
- Deuteronomi 11:19 Ensenyeu-les als vostres fills; parla’n a casa i tot fent camí, quan te’n vagis al llit i quan et llevis.
- Salms 71:15 Els meus llavis anunciaran la teva bondat, proclamaran tot el dia la teva salvació: qui podria comptar les teves obres!
- Salms 71:8 La meva boca s’omplia de lloances, cantava la teva glòria tot el dia.