Salms 78:30
Però abans que aquell desig se’ls calmés, amb el menjar encara a la boca,
— Salms 78:30, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Nombres 11:33-34 Encara tenien la carn entre les dents, sense haver començat a mastegar-la, que el Senyor va mostrar la seva indignació contra el poble i el colpí amb una gran mortaldat. Per això van donar a aquell lloc el nom de Quibrot-Ataavà (que vol dir «sepulcres del desig») , perquè allí van enterrar els qui havien desitjat més m
- Lluc 16:19-23 »Hi havia un home ric que portava vestits de porpra i de lli i celebrava cada dia festes esplèndides. Un pobre que es deia Llàtzer s’estava ajagut vora el seu portal amb tot el cos nafrat, desitjant de satisfer la fam amb les engrunes que queien de la taula del ric; fins i tot venien els gossos a llepar-li les nafres.
- Nombres 22:20-22 A la nit, Déu es va acostar a Balaam i li digué: —Ja que aquests homes han vingut a cercar-te, ves amb ells. Però no facis res més que el que jo et digui. L’endemà al matí, Balaam es va llevar, ensellà la somera i se n’anà amb els dignataris de Moab. Però la partença de Balaam va provocar la indignació de Déu. Mentre B
- Proverbis 1:32 L’obstinació acaba matant els inexperts, la indolència destrueix els estúpids;