La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Terme bíblic

Zeba i zalmunna

també: Zeba y zalmunna

ZEBA I ZALMUNNA (PERSONES) [Heb zebaḥ wĕṣalmunnā˓ ( זֶבַח וְצַלְמֻנָּע) ]. Els dos "reis de Madián" que van ser capturats i executats perquè havien matat als germans (medio?) De Gedeón en Tabor (Jutges 8: 5 i sigs .; Sal 83:12 [-Eng 83:11]; Knauf 1988: 91) . El nom Zeba significa -sacrifici- ( cf. Vell S Àrab ḏbḥm, ḏbḥn; palmireno dap ). El nom Zalmunnah en hebreu, per etimologia popular, significa "l'ombra està retinguda". Les diverses versions (LXX Selmana; Vulg Salmana ) han conservat la vocalització correcta: per tant, el nom és un compost amb el nom diví Ṣalm i el verb mn˓ – ṣ almmana ˓ , " Ṣalm protegeix". El nomṢlm (-estàtua-) ja està testificat com un nom diví en la capital hitita durant l'Era  LB (veure ṣalm en CAD). Potser val la pena assenyalar que els assiris adoraven les estàtues divinitzades dels reis. Un déu amb aquest nom també està testificat en Taima ja en el segle VAIG VEURE a. C.  , i sobreviu fins a ben entrat el període romà fins al nord  de Palmira i Transjordània. Bibliografia Knauf, A. 1988. Midian. ADPV . Wiesbaden.

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic