2 Corintis 11:16
Ho repeteixo: no em prengueu per un insensat, o si de cas accepteu-me com si ho fos, i que pugui gloriar-me de mi una estona.
— 2 Corintis 11:16, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Pau vol que l’escoltin, ni que l’hagin de prendre per insensat (vegeu vv. 17.19.21.23; 2Co 12,6.11). (vv. 17.19.21.23; 2Co 12,6.11)
Referències creuades
- 2 Corintis 11:1 Tant de bo que em toleréssiu una mica de poc seny! Doncs bé, tolereu-me’l!
- 2 Corintis 12:6 De fet, si em volgués gloriar, no seria un insensat, ja que diria la veritat, però m’estimo més no fer-ho; no vull que ningú es formi de mi una opinió superior al que m’ha vist fer o m’ha sentit dir.
- 2 Corintis 11:19 En efecte, vosaltres, gent de seny, tolereu de bona gana els qui no en tenen.
- 2 Corintis 11:21-23 Ho reconec: quin deshonor per a mi haver estat tan feble! Parlo sense seny; jo també goso afirmar tot allò que ells afirmen. Són hebreus? Jo també. Són israelites? Jo també. Són descendents d’Abraham? Jo també. Són servidors del Crist? Declaro fora de mi que jo encara ho soc més: en treballs, molt més; en presons, molt
- 2 Corintis 12:11 He obrat sense seny, però vosaltres m’hi heu obligat. Sou vosaltres qui m’hauríeu hagut de recomanar, perquè jo, que no soc res, no soc inferior en res a aquests superapòstols.