Efesis 6:14
Estigueu a punt, doncs! Poseu-vos el cinturó de la veritat, revestiu-vos amb la cuirassa de la justícia,
— Efesis 6:14, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Is 11,5; Lc 12,35; 1Pe 1,13. (Is 11,5; Lc 12,35; 1Pe 1,13)
Is 59,17; Sv 5,18; 1Te 5,8. (Is 59,17; Sv 5,18; 1Te 5,8)
Referències creuades
- Isaïes 59:17 S’ha posat la justícia per cuirassa, i per casc, la salvació. S’ha vestit amb la túnica del càstig, s’ha embolcallat de zel com d’un mantell.
- 1 Tessalonicencs 5:8 Nosaltres, en canvi, que som del dia, siguem sobris, ja que anem revestits amb la cuirassa de la fe i de l’amor i amb el casc de l’esperança de la salvació.
- Isaïes 11:5 S’armarà de justícia, se cenyirà de fidelitat.
- Lluc 12:35 »Estigueu a punt, amb el cos cenyit i les llànties enceses.
- 2 Corintis 6:7 la veritat que anunciem i el poder de Déu; constants també quan brandem a dreta i esquerra les armes de la justícia,
- 1 Pere 1:13 Per això, estant a punt amb el cos cenyit, manteniu-vos sobris, i espereu fermament la gràcia que rebreu el dia que Jesucrist es revelarà.
- Efesis 5:9 Perquè el fruit de la llum és aquest: bondat, justícia i veritat.
- Apocalipsi 9:17 Els cavalls i els seus genets, que vaig veure en plena visió, duien cuirasses de foc, de jacint i de sofre; els caps dels cavalls semblaven caps de lleó, i les seves boques vomitaven foc, sofre i fum.
- Apocalipsi 9:9 Portaven unes cuirasses com cuirasses d’acer, i el brogit de les seves ales era com el d’una munió de carros de guerra llançant-se a la batalla.