Filipencs 3:4
I això que jo també tindria raons per a refiar-me de títols humans! Si algú creu que es pot refiar de títols com aquests, jo me’n puc refiar encara més:
— Filipencs 3:4, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
El llibre dels Fets dels Apòstols (Ac 22,3-5; Fl Fl 26,4-7) i Pau mateix (Rm 11,1; 2Co 11,22; Ga 1,13-14) han parlat de la vida de l’apòstol abans de la conversió, però aquest text de la Carta als Filipencs és el que ens dona més detalls biogràfics: circumcidat tal com mana la * Llei (Gn 17,12; Lv 12,3); pertanyent a la tribu de Benjamí, que s’havia mantingut sempre fidel a la dinastia davídica i d’on havia sortit Saül (Ac 13,21) , el personatge de l’AT que dona nom a Saule/Pau (Ac 7,58); nascut a Tars, però potser educat a Jerusalem, i coneixedor de la llengua hebrea i/o aramea (Ac 21,39-40; Fl 22,2-3; Fl 26,4); militant del grup que defensa l’observança estricta de la Llei (Ac 23,6; Fl 26,5); altament gelós de la pròpia identitat jueva (Ac 8,3+). (Ac 22,3-5; Fl Fl 26,4-7; Rm 11,1; 2Co 11,22; Ga 1,13-14; Gn 17,12; Lv 12,3; Ac 13,21; Ac 7,58; Ac 21,39-40; Fl 22,2-3; Fl 26,4; Ac 23,6; Fl 26,5; Ac 8,3)
Referències creuades
- 2 Corintis 11:18-22 Ja que molts es glorien de títols humans, jo també me’n gloriaré. En efecte, vosaltres, gent de seny, tolereu de bona gana els qui no en tenen. Tolereu que us esclavitzin, que se us mengin, que us espoliïn, que us tractin amb altivesa, que us peguin a la cara. Ho reconec: quin deshonor per a mi haver estat tan feble! P