Què diu la Bíblia sobre dues germanes?
24 versets sobre dues germanes, ordenats per rellevància.
- Lluc 1:3
També jo, havent-me informat minuciosament de tot des dels orígens, he decidit d’escriure-t’ho, il·lustre Teòfil, en una narració ordenada,
- 1 Joan 3:15
Tothom qui odia el seu germà és un assassí, i ja sabeu que cap assassí no té vida eterna dintre seu.
- 1 Corintis 2:9-10
Però, tal com diu l’Escriptura: Cap ull no ha vist mai, ni cap orella ha sentit , ni el cor de l’home somia allò que Déu té preparat per als qui l’estimen. A nosaltres, però, Déu ens ho ha revelat per mitjà de l’Esperit, ja que l’Esperit tot ho penetra, fins el més profund de Déu.
- Joan 14:16
i jo pregaré el Pare, que us donarà un altre Defensor perquè es quedi amb vosaltres per sempre.
- Lluc 21:20
»Quan veureu que les legions encerclen Jerusalem, sapigueu que s’acosta la seva devastació.
- Marc 16:19
Jesús, el Senyor, després de parlar-los, fou endut al cel i s’assegué a la dreta de Déu.
- Daniel 9:26
Passades les seixanta-dues setmanes d’anys, serà mort un home ungit, sense que hagi estat jutjat. La gent d’un príncep que arribarà, destruirà la ciutat i el santuari. Ell tindrà un final desastrós, però fins aquell moment hi haurà guerra i devastacions.
- Hebreus 3:7
Per això, com diu l’Esperit Sant: Avui, quan escolteu la seva veu ,
- 2 Timoteu 3:16
Tota l’Escriptura és inspirada per Déu i útil per a ensenyar, refutar, corregir i educar en el bé,
- Gàlates 3:28
Ja no hi ha jueu ni grec, esclau ni lliure, home ni dona: tots sou un de sol en Jesucrist.
- Fets 7:6
Déu li anuncià que els seus descendents viurien com a immigrants en un país estranger, on serien esclavitzats i oprimits durant quatre-cents anys.
- Mateu 28:19
Aneu, doncs, a tots els pobles i feu-los deixebles meus, batejant-los en el nom del Pare i del Fill i de l’Esperit Sant
- Isaïes 59:21
El Senyor diu encara: «Aquesta serà la meva aliança amb ells: El meu esperit que reposa damunt vostre i les paraules que us he posat als llavis no s’allunyaran mai de vosaltres, ni dels vostres descendents, ni dels seus fills, des d’ara i per sempre. Ho dic jo, el Senyor.»
- 2 Pere 3:16
Així ho explica en totes les cartes on parla d’aquestes coses. En elles hi ha punts difícils d’entendre, que la gent ignorant i voluble tergiversa, com fa també amb la resta de les Escriptures, per a la seva pròpia perdició.
- 2 Pere 2:21
Els hauria valgut més de no conèixer el camí de la justícia, que no pas de conèixer-lo i després fer-se enrere del manament sant que els havia estat transmès.
- 2 Timoteu 4:13
Quan vinguis, porta’m el mantell que em vaig deixar a Tròada, a casa de Carp; porta’m també els llibres, sobretot els de pergamí.
- Colossencs 2:8
Mireu que ningú no us enlluerni amb especulacions sàvies: són purs miratges basats en tradicions humanes, en els poders que dominen aquest món, i no en Crist.
- Efesis 4:28
El qui robava, que deixi de robar; que procuri treballar honestament amb les seves mans i així pugui donar al qui passa necessitat.
- Gàlates 3:13
Crist ens ha rescatat de la maledicció de la Llei fent-se maledicció per nosaltres, tal com diu l’Escriptura: Maleït el qui està penjat en un patíbul.
- Gàlates 2:10
Només ens van demanar que ens recordéssim dels seus pobres, cosa que he procurat de fer amb tot l’interès.
- Ezequiel 23:1-49
El Senyor em va comunicar la seva paraula. Em digué: —Fill d’home, escolta. Hi havia dues dones, filles de la mateixa mare. De joves es van prostituir a Egipte. Allà els grapejaren els pits, allà les van desflorar. La gran es deia Oholà, i la petita, Oholibà. Jo les vaig prendre totes dues per mullers, i amb elles vaig tenir fills i filles. La primera és Samaria, i la segona, Jerusalem. »Oholà, tot i que em pertanyia, es tornà a prostituir i s’enamorà apassionadament dels assiris, els seus amants, que l’anaven a trobar. Eren governadors i prefectes, vestits de porpra violeta, tots joves atract
- Isaïes 7:14
Doncs ara el Senyor mateix us donarà un senyal: la noia que ha d’infantar tindrà un fill, i li posarà el nom d’Emmanuel (que vol dir: “Déu amb nosaltres”).
- Gènesi 15:13
Llavors el Senyor va dir a Abram: —Sàpigues que els teus descendents viuran com a immigrants en un país que no serà el seu. Allí els faran esclaus i els oprimiran durant quatre-cents anys.
- Gènesi 12:4
Abram se n’anà tal com el Senyor li havia dit, i Lot se n’anà amb ell. Quan Abram va sortir d’Haran tenia setanta-cinc anys.
Selecció de versets basada en el Topical Bible d'OpenBible.info (CC BY). Text bíblic: Bíblia Catalana Interconfessional.