Què diu la Bíblia sobre fronteres?
24 versets sobre fronteres, ordenats per rellevància.
- Proverbis 25:17
Escatima les visites a la casa del veí; si se n’afarta t’avorrirà.
- Gàlates 6:5
Cadascú ha de dur el pes de la seva vida.
- 2 Corintis 6:14
No us lligueu al jou dels infidels. Com poden anar juntes la justícia i la maldat? Què tenen en comú la llum i la tenebra?
- Colossencs 4:6
Tingueu sempre converses agradables, i amaniu-les amb una mica de sal; sapigueu com heu de respondre a cadascú.
- Proverbis 15:1
Una resposta suau calma la ira, la paraula feridora encén la indignació.
- Fets 17:26
Ell va crear d’un sol home tota la raça humana perquè habités arreu de la terra. I ha fixat uns temps precisos i els límits dels llocs on els homes han de viure,
- Filipencs 4:8
Finalment, germans, interesseu-vos per tot allò que és autèntic, respectable, just, pur, amable, lloable, tot allò que sigui virtuós i digne d’elogi.
- Proverbis 22:24
No et facis amic del geniüt, amb el rabiüt no hi vagis:
- Proverbis 19:19
Un rampell de mal geni s’ha de corregir; si el deixes passar, es repetirà.
- Gàlates 6:2
Ajudeu-vos a portar les càrregues els uns als altres, i compliu així la llei de Crist.
- Efesis 5:1-4
Sigueu imitadors de Déu, com a fills seus estimats; viviu estimant, tal com Crist ens va estimar i s’entregà a si mateix per nosaltres, oferint-se a Déu com a víctima d’olor agradable. Tal com escau a un poble sant, coses com els comportaments libidinosos, les impureses o l’amor al diner, ni tan sols les hauríeu d’esmentar. Res de paraules obscenes, estúpides o vulgars, que són del tot improcedents; més aviat eleveu accions de gràcies.
- Mateu 5:37
Digueu sí, quan és sí; no, quan és no. El que es diu de més, ve del Maligne.
- Proverbis 21:19
Val més viure al desert que amb dona busca-raons i geniüda.
- Mateu 5:28
»Doncs jo us dic: Tothom qui mira la dona de l’altre amb desig de posseir-la, ja ha comès adulteri amb ella en el seu cor.
- Marc 9:49-50
Tothom serà salat amb foc. »La sal és bona, però, si perd la salabror, amb què la tornareu salada? Tingueu sal enmig vostre i viviu en pau entre vosaltres.
- Proverbis 15:25
El Senyor aterra la casa dels altius, però aferma la propietat de la viuda.
- Marc 9:42-50
»Però al qui fa caure en pecat un d’aquests petits que creuen en mi, més li valdria que li lliguessin al coll una mola de molí i el tiressin al mar. »Si la mà et fa caure en pecat, talla-te-la. Val més que entris a la vida sense mà, que no pas que vagis amb totes dues mans a l’infern, al foc que no s’apaga. (44) »Si el peu et fa caure en pecat, talla-te’l. Val més que entris a la vida sense peu, que no pas que siguis llançat amb tots dos peus a l’infern. (46) »I si l’ull et fa caure en pecat, arrenca-te’l. Val més que entris al Regne de Déu amb un sol ull, que no pas que siguis llançat amb tot
- Titus 3:10
Al qui és sectari, després d’una primera i d’una segona amonestació, expulsa’l.
- Mateu 5:13
»Vosaltres sou la sal de la terra. Si la sal perd el gust, amb què la tornaran salada? Ja no és bona per a res, sinó per a llençar-la fora i que la gent la trepitgi.
- Proverbis 23:14
si li dones bastonades, li salvaràs la vida.
- 1 Timoteu 4:12
Que ningú no t’hagi de menysprear perquè ets jove; al contrari, sigues per als fidels un model en el parlar, en la conducta, en l’amor, en la fe, en la integritat.
- Marc 9:50
»La sal és bona, però, si perd la salabror, amb què la tornareu salada? Tingueu sal enmig vostre i viviu en pau entre vosaltres.
- Proverbis 26:5
Respon al neci amb niciesa, no fos que es cregués ser savi.
- Proverbis 24:11
Allibera els condemnats a mort, mira de salvar els qui van al suplici.
Selecció de versets basada en el Topical Bible d'OpenBible.info (CC BY). Text bíblic: Bíblia Catalana Interconfessional.