1 Reis 19:3
Elies tingué por i va fugir per salvar la vida. En arribar a Beerxeba, que és a Judà, va deixar-hi el seu criat
— 1 Reis 19:3, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Traduïm tingué por corregint el text segons les principals versions antigues; el text hebreu i l’arameu, per evitar de dir que Elies va tenir por de Jezabel, diuen: veié.
1Sa 3,20 nota l. (1Sa 3,20)
Referències creuades
- Gènesi 21:31 Per això aquell lloc s’anomena Beerxeba, perquè allà tots dos havien fet un jurament.
- Mateu 26:56 Però tot això ha passat perquè es complís el que hi ha escrit en els llibres dels Profetes. Llavors tots els deixebles l’abandonaren i fugiren.
- Mateu 26:70-74 Pere ho negà davant de tothom: —No sé de què parles. Quan Pere sortia cap al portal, el va veure una altra criada i digué als qui eren allí: —Aquest anava amb Jesús, el Natzarè. Pere ho tornà a negar tot jurant: —No conec aquest home. Poc després, els qui eren allí es van acostar a Pere i li digueren: —És veritat que t
- 2 Corintis 12:7 I perquè no m’enorgulleixi de les revelacions extraordinàries que he tingut, m’ha estat clavada una espina a la carn: és un enviat de Satanàs que em bufeteja perquè no m’enorgulleixi.
- Gènesi 12:12-13 Quan et vegin els egipcis, pensant que ets la meva dona, em mataran a mi, i a tu et deixaran viure. Fes el favor de dir que ets la meva germana: així em tractaran bé per la consideració que et tindran, i podré salvar la vida.
- 1 Samuel 27:1 David va pensar: «Qualsevol dia cauré en mans de Saül. No em queda més remei que refugiar-me al país dels filisteus. Només així Saül deixarà de perseguir-me dins el territori d’Israel i estaré fora del seu abast.»
- Isaïes 51:12-13 «Soc jo, el Senyor, soc jo qui us consola. Per què tens por, Sió, d’homes mortals, de simples humans que valen tant com l’herba? ¿No recordes que t’he creat jo, el Senyor, jo que he desplegat el cel i he posat els fonaments de la terra? Tremoles de por tot el dia davant la fúria de l’opressor, com si fos capaç de destr
- Amós 7:12-13 Després Amassià va dir a Amós: —Vident, ves-te’n d’aquí, fuig al país de Judà i guanya-t’hi el pa fent de profeta, però aquí, a Betel, no tornis més a profetitzar-hi, que això és un santuari del rei, un temple de l’estat.