1 Samuel 17:12
David era fill d’un efratita de Betlem de Judà que es deia Jessè i que tenia vuit fills. En temps de Saül, aquest home era un dels notables.
— 1 Samuel 17:12, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Del clan d’Efrata, de la tribu de * Judà .
Segons algunes versions. El text hebreu afegeix: havia vingut amb homes.
Referències creuades
- Gènesi 35:19 Raquel va morir, i la van enterrar vora el camí d’Efrata, que és Betlem.
- 1 Samuel 16:10-11 Així Jessè va fer passar al davant de Samuel set dels seus fills, però Samuel li digué: —D’aquests set, el Senyor no n’escull cap. Samuel va afegir: —No queda cap més fill? Jessè va respondre: —Encara queda el més petit. És a pasturar el ramat. Samuel li digué: —Aneu a buscar-lo. No ens posarem a taula que ell no hi si
- 1 Samuel 16:18 Un dels criats digué: —He sabut que Jessè, el de Betlem, té un fill que toca bé i que, a més, és valent i bon guerrer. Parla assenyadament i té bona presència. El Senyor és amb ell.
- Rut 4:22 Obed, el de Jessè, i Jessè va ser el pare de David.
- 1 Samuel 17:58 Saül va preguntar-li: —De qui ets fill, noi? David va respondre: —Soc fill del teu servent Jessè, de Betlem.
- 1 Cròniques 2:13-16 Els fills de Jessè van ser: Eliab, el primogènit; Abinadab, el segon; Ximà, el tercer; Netanel, el quart; Radai, el cinquè; Óssem, el sisè, i David, el setè. Les filles de Jessè van ser Seruià i Abigail. Fills de Seruià: Abisai, Joab i Assahel.
- 1 Samuel 16:1 El Senyor va dir a Samuel: —Fins quan t’aniràs lamentant per Saül? Soc jo qui l’ha rebutjat com a rei d’Israel! Ara omple d’oli el corn i ves. Jo t’envio a casa de Jessè, de Betlem, perquè he escollit el rei entre els seus fills.
- Mateu 2:6 » I tu Betlem, terra de Judà, no ets de cap manera la més petita de les principals viles de Judà, perquè de tu sortirà un príncep que pasturarà Israel, el meu poble.
- Mateu 1:6 Jessè va ser el pare de David, el rei. David va ser el pare de Salomó, nascut de la muller d’Uries;
- Lluc 3:31-32 fill de Meleà, fill de Mennà, fill de Matatà, fill de Natan, fill de David, fill de Jessè, fill d’Obed, fill de Booz, fill de Salà, fill de Naasson,
- Mateu 2:1 Després que Jesús va néixer a Betlem de Judea, en temps del rei Herodes, vingueren uns savis d’Orient i, en arribar a Jerusalem,
- Miquees 5:2 Així, doncs, el Senyor els tindrà abandonats fins al temps que infanti la qui ha d’infantar. Aleshores la resta dels seus germans es reunirà amb els fills d’Israel.