1 Cròniques 17:7
Ara, doncs, digues al meu servent David: “Això diu el Senyor de l’univers: Jo t’he pres del clos de les ovelles, de pasturar el ramat, perquè fossis sobirà d’Israel, el meu poble.
— 1 Cròniques 17:7, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- 2 Samuel 6:21 David li va contestar: —Doncs sí, he dansat i dansaré davant el Senyor, que m’ha preferit al teu pare i a tota la teva família i m’ha fet sobirà d’Israel, el seu poble.
- Salms 78:70-71 Va escollir David, el seu servent, el va treure d’entre pletes i ramades, el prengué de darrere les ovelles, perquè pasturés el seu poble de Jacob, Israel, la seva heretat.
- Èxode 3:1-10 Moisès pasturava el ramat del seu sogre Jetró, sacerdot de Madian. Un dia, mentre guiava el ramat desert enllà, va arribar a l’Horeb, la muntanya de Déu. Allí se li va aparèixer l’àngel del Senyor en una flama enmig d’una bardissa. Moisès va mirar i veié que la bardissa cremava però no es consumia. I es va dir: «M’atan
- Amós 7:14-15 Amós li va respondre: —Jo no era pas profeta ni formava part de cap comunitat de profetes. Era ramader i em dedicava a recollir figues de sicòmor, però el Senyor em va prendre de darrere els ramats i em va dir: “Ves a profetitzar al meu poble d’Israel.”
- Lluc 5:10 i igualment Jaume i Joan, fills de Zebedeu, que eren socis de Simó. Jesús digué a Simó: —No tinguis por. D’ara endavant seràs pescador d’homes.
- 2 Samuel 7:8 Ara, doncs, digues al meu servent David: “Això diu el Senyor de l’univers: Jo t’he pres del clos de les ovelles, de pasturar el ramat, perquè fossis sobirà del meu poble d’Israel.
- Mateu 2:6 » I tu Betlem, terra de Judà, no ets de cap manera la més petita de les principals viles de Judà, perquè de tu sortirà un príncep que pasturarà Israel, el meu poble.
- Mateu 4:18-22 Tot caminant vora el llac de Galilea, veié dos germans, Simó, l’anomenat Pere, i el seu germà Andreu, que tiraven les xarxes a l’aigua. Eren pescadors. Jesús els diu: —Veniu amb mi i us faré pescadors d’homes. Ells immediatament deixaren les xarxes i el van seguir. Una mica més enllà veié altres dos germans, Jaume, fil
- 1 Samuel 17:15 David anava i venia, de prop de Saül a Betlem, on pasturava el ramat del seu pare.
- 1 Samuel 16:11-12 Samuel va afegir: —No queda cap més fill? Jessè va respondre: —Encara queda el més petit. És a pasturar el ramat. Samuel li digué: —Aneu a buscar-lo. No ens posarem a taula que ell no hi sigui. Jessè va fer que l’anessin a buscar. Tenia el cabell roig i els ulls bonics. Tot ell feia goig de veure. El Senyor va dir a Sa