2 Cròniques 9:11
D’aquesta fusta olorosa, el rei en va fer baranes per al temple del Senyor i per al palau reial, i arpes i lires per als cantors. Mai no s’havia vist fusta com aquesta al país de Judà.
— 2 Cròniques 9:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
1Re 10,12. (1Re 10,12)
Referències creuades
- 1 Reis 10:12 D’aquesta fusta olorosa, el rei en va fer baranes per al temple del Senyor i per al palau reial, i arpes i lires per als cantors. D’aquesta fusta, mai més no n’ha arribat, ningú no n’ha vista més fins al dia d’avui.
- Salms 150:3-5 Lloeu-lo al so dels corns, lloeu-lo amb arpes i lires, lloeu-lo amb tambors i danses, lloeu-lo al so de corda i de flautes, lloeu-lo amb címbals sonors, lloeu-lo amb címbals triomfants.
- 1 Cròniques 23:5 quatre mil com a porters i quatre mil per a lloar el Senyor amb els instruments destinats a acompanyar el cant.
- 1 Cròniques 25:1 David i els caps del servei de culte van seleccionar els fills d’Assaf, d’Eman i de Jedutun, que salmejaven cants profètics tot acompanyant-los amb les cítares, les arpes i els címbals. Els homes que tenien a càrrec seu aquest servei del culte eren els següents:
- Apocalipsi 5:8 Així que el prengué, els quatre vivents i els vint-i-quatre ancians es van prosternar davant l’Anyell; cada un tenia una cítara i una copa d’or, plena de perfums d’encens, que són les pregàries del poble sant.
- Salms 92:1-3 Salm, càntic. Per a la diada del dissabte. És bo de lloar el Senyor, de cantar al teu nom, oh Altíssim, de proclamar al matí el teu amor, i de nit la teva fidelitat,