2 Reis 22:8
Llavors el gran sacerdot Hilquià va dir al canceller Xafan: —He trobat el llibre de la Llei al temple del Senyor! Hilquià va passar el llibre a Xafan, i aquest el va llegir.
— 2 Reis 22:8, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
El nom de Torà o Llei designarà, després de l’exili (vegeu Vocabulari: deportació ), el Pentateuc (2Re 17,13), però aquí vol dir la part més antiga del llibre del Deuteronomi. Són típiques expressions deuteronomistes llibre de la Llei (Dt 28,61+) i la del v. 11, les paraules del llibre de la Llei (Dt 17,18-19+). (2Re 17,13; Dt 28,61; v. 11; Dt 17,18-19)
Referències creuades
- Deuteronomi 31:24-26 Moisès va escriure en un llibre totes les paraules d’aquesta Llei. En acabar, manà als levites que portaven l’arca de l’aliança del Senyor: —Preneu aquest llibre de la Llei i poseu-lo al costat de l’arca de l’aliança del Senyor, el vostre Déu: serà un testimoni contra tu.
- 2 Cròniques 34:14-28 Mentre recomptaven els diners de les ofrenes fetes al temple del Senyor, el sacerdot Hilquià va trobar el llibre de la Llei del Senyor donada per mitjà de Moisès. Llavors Hilquià va dir al canceller Xafan: —He trobat el llibre de la Llei al temple del Senyor! Hilquià va passar el llibre a Xafan, aquest el portà al rei