2 Reis 5:3
Aquesta minyona va dir a la seva mestressa: —Tant de bo que el meu senyor anés a veure el profeta que hi ha a Samaria! El curaria de la lepra.
— 2 Reis 5:3, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Lluc 17:12-14 A l’entrada d’un poble van anar a trobar-lo deu leprosos, que s’aturaren un tros lluny i es posaren a cridar: —Jesús, mestre, tingues pietat de nosaltres! En veure’ls, Jesús els digué: —Aneu a presentar-vos als sacerdots. Mentre hi anaven, van quedar purs de la lepra.
- Nombres 11:29 Moisès li respongué: —Estàs gelós per mi? Tant de bo que tot el poble del Senyor tingués el do de profecia i el Senyor donés a tots el seu esperit!
- Fets 26:29 Pau li replicà: —Tant de bo Déu volgués que, faltant poc o faltant molt, no solament tu, sinó també tots els qui avui m’escolteu, arribéssiu a ser el que jo soc, però sense les cadenes que porto!
- 1 Corintis 4:8 Ja esteu satisfets! Ja sou rics! Us sentiu reis sense necessitat de nosaltres! I tant de bo ho fóssiu, que també nosaltres compartiríem la vostra reialesa.
- 2 Reis 5:8 Eliseu, l’home de Déu, va sentir a dir que el rei d’Israel s’havia esquinçat els vestits i envià a dir-li: —Per què t’has esquinçat els vestits? Que aquest home em vingui a veure i sabrà que hi ha un profeta a Israel.
- Mateu 11:5 els cecs hi veuen , els coixos caminen, els leprosos queden purs, els sords hi senten , els morts ressusciten , els pobres reben l’anunci de la bona nova.
- Mateu 8:2-3 Llavors es va acostar un leprós, es prosternà davant d’ell i li deia: —Senyor, si vols, em pots purificar. Jesús va estendre la mà i el tocà dient: —Ho vull, queda pur. A l’instant quedà pur de la lepra.