Cohèlet 5:16
És més: tots els seus dies es consumeixen en la foscor, el neguit, el sofriment i l’enuig.
— Cohèlet 5:16, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
O bé: tots els seus dies menja a les fosques, i està ple de neguit, sofriment i enuig. Vegeu 2,22-23. (Vegeu 2,22-23)
Referències creuades
- Proverbis 11:29 Heretarà vent el qui descura la casa: un neci com aquest acabarà al servei de l’assenyat.
- Cohèlet 1:3 Què en treu l’home de tots els treballs amb què s’afanya sota el sol?
- Marc 8:36 Què en treu l’home de guanyar tot el món si perd la vida?
- Joan 6:27 Però no us heu d’afanyar tant per l’aliment que es fa malbé, sinó pel que dura i dona vida eterna. I el Fill de l’home us donarà aquest aliment, perquè Déu, el Pare, l’ha marcat amb el seu segell.
- Cohèlet 5:13 Ve un dia que la perd en un mal negoci, i si té fills, es queden sense res.
- 1 Samuel 12:21 No us n’aparteu per anar darrere aquells qui no són res, que no són de cap profit ni salven ningú perquè no són res.
- Cohèlet 2:22-23 Perquè, de fet, què li queda a l’home de tots els treballs i de tot l’esforç amb què s’afanya sota el sol? De dia no fa més que sofrir i neguitejar-se pels seus afers, i ni de nit el seu cor no reposa. També tot això és en va.
- Osees 8:7 Sembren ventades i colliran tempestats. Blat sense espiga no dona farina, i si de cas en donés, uns estrangers l’engolirien.
- Jeremies 2:8 »Els sacerdots no pregunten: “On és el Senyor?” Ells, que havien de respondre en nom meu, no em coneixen. Els qui pasturen el poble m’han estat infidels. Els profetes han profetitzat en nom de Baal: tots van darrere de déus que no valen per a res.
- Isaïes 26:18 Hem patit dolors com ella, però no hem infantat res. No hem portat la salvació al país ni nous habitants al món.