Daniel 12:9
»Ell em va respondre: »—Ves-te’n, Daniel, perquè tot això serà un secret guardat i segellat fins als temps darrers.
— Daniel 12:9, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Daniel 12:4 »”I tu, Daniel, guarda en secret aquestes paraules i segella el llibre fins als temps darrers. Molts l’escrutaran i el seu coneixement augmentarà.
- Daniel 8:26 »”La visió dels capvespres i dels matins que ha estat explicada és verídica, però tu mantén-la secreta, perquè es complirà al cap de molt temps.
- Isaïes 29:11 Per a vosaltres, les visions profètiques són com les paraules escrites en un document tancat i segellat. Quan el donen a un que sap llegir i li diuen: «Llegeix això», respon: «No ho puc llegir perquè està segellat.»
- Apocalipsi 10:4 Quan els set trons hagueren parlat, jo anava a escriure, però vaig sentir una veu del cel que em deia: —Guarda sota segell el que han dit els set trons: no ho escriguis!
- Isaïes 8:16 Clou el document amb l’ensenyament que conté; que el guardin segellat els meus deixebles.