Daniel 4:16
Llavors Daniel, que portava el nom de Belteixassar, restà un moment atònit, alarmat en el seu interior. Però el rei va insistir: —Belteixassar, que no t’alarmin el somni i la seva interpretació. Belteixassar va respondre: —Senyor meu, que el somni sigui per als teus adversaris, i la seva interpretació, per als teus enemics!
— Daniel 4:16, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Daniel 4:23 I l’ordre de deixar les arrels amb la soca de l’arbre, vol dir que el regne et serà retornat tan aviat com reconeguis que el Déu del cel és l’únic amo.
- Daniel 4:25 Tot això va succeir al rei Nabucodonosor.
- Apocalipsi 12:14 però la dona va rebre les dues ales de la gran àguila perquè volés fins al desert, al lloc que li corresponia, on havia de ser alimentada, lluny de la serp, un temps, dos temps i la meitat d’un temps.
- Isaïes 6:10 Fes insensible el cor d’aquest poble, fes sordes les seves orelles i cecs els seus ulls. Que els seus ulls no hi vegin, que les seves orelles no hi sentin, que el seu cor no comprengui. Que no es converteixin ni siguin guarits.
- Hebreus 1:11 ells passaran, però tu perduraràs. Tots s’envelliran com un vestit,
- Lluc 8:27-29 Així que Jesús desembarcà, l’anà a trobar un home de la ciutat posseït per dimonis. Feia molt de temps que anava sense vestit i no vivia en cap casa, sinó a les coves sepulcrals. Quan veié Jesús, es posà a cridar, es prosternà davant d’ell i digué amb veu forta: —Per què et fiques amb mi, Jesús, Fill del Déu altíssim?
- Daniel 7:25 Blasfemarà contra l’Altíssim, maltractarà el seu poble sant i intentarà de canviar les festes i la religió. El poble sant de l’Altíssim serà posat a les seves mans per un temps, dos temps i la meitat d’un temps.
- Daniel 4:31-33 «Passat el temps predit, jo, Nabucodonosor, vaig alçar els ulls al cel i vaig recobrar el seny. Vaig beneir l’Altíssim, i vaig lloar i glorificar aquell qui viu eternament: el seu imperi s’estén a tots els segles, el seu regne, a totes les generacions. Davant seu tots els habitants del món són no res, i obra com ell vo
- Marc 5:4-5 perquè moltes vegades havia trencat les cadenes i havia trossejat els grillons amb què l’havien volgut lligar. Ningú no tenia prou força per a dominar-lo. Contínuament, de nit i de dia, anava pels sepulcres i per les muntanyes, cridant i donant-se cops amb pedres.
- Daniel 11:13 El rei del nord tornarà a mobilitzar una multitud més gran que la primera i al cap d’uns quants anys vindrà amb un nombrós exèrcit i un gran bagatge.
- Daniel 12:7 »L’home vestit de lli que estava damunt les aigües del riu va alçar cap al cel la mà dreta i la mà esquerra, i vaig sentir que jurava pel qui viu pels segles dels segles: »—Un temps, dos temps i la meitat d’un temps. Quan s’haurà acabat completament la força del poble sant, tot això es complirà.