Ezequiel 27:5
Construïren el teu casc amb xiprer de Senir; prengueren un cedre del Líban per fer-ne el pal major;
— Ezequiel 27:5, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Senir designa aquí l’Antilíban, la serralada interior paral·lela a la del * Líban (vegeu Dt 3,9). (Dt 3,9)
Referències creuades
- Deuteronomi 3:9 Els habitants de Sidó anomenen Sirion la muntanya de l’Hermon, mentre que els amorreus l’anomenen Senir.
- Isaïes 14:8 els xiprers i els cedres del Líban també s’alegren i diuen: “D’ençà que jeus a la tomba no ve ningú més a tallar-nos.”
- Càntic 4:8 Vine amb mi del Líban, esposa, vine del Líban! Davalla dels cims de l’Amanà, de la carena del Senir i de l’Hermon, dels caus dels lleons, de les muntanyes dels lleopards.
- 1 Reis 5:6 Salomó tenia en els seus estables quatre mil tirs de cavalls, i les dotacions dels seus carros de guerra arribaven a dotze mil homes.
- Salms 29:5 La veu del Senyor estavella els cedres, estavella el Senyor els cedres del Líban.
- 1 Reis 5:1 Salomó era sobirà de tots els reialmes que hi havia des del riu Eufrates fins al país dels filisteus i fins a la frontera d’Egipte. Tots van ser tributaris i vassalls seus mentre ell visqué.
- Salms 104:16 El Senyor assaona els arbres més alts, els cedres del Líban que ell plantà;
- Salms 92:12 Puc mirar de fit a fit els meus contraris; als malvats que s’aixequen contra mi, els sento parlar sense por.