Ezequiel 33:3
Quan aquest veurà que l’espasa de l’enemic s’acosta al país, tocarà el corn per advertir el poble.
— Ezequiel 33:3, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Osees 8:1 «Emboqueu el corn de guerra! La desgràcia planeja com una àguila damunt el poble del Senyor, perquè han trencat la meva aliança i han estat infidels a la meva Llei.
- Isaïes 58:1 «Crida ben fort, no t’estiguis de cridar. Fes sentir com un corn la teva veu. Recorda al meu poble la seva infidelitat, al casal de Jacob els seus pecats.
- Joel 2:1 Toqueu el corn a Sió, doneu l’alarma a la meva muntanya santa! Que tremolin tots els habitants del país, perquè s’acosta, ja és a prop el dia del Senyor:
- Jeremies 4:5 «Feu-ho saber per tot Judà i que ho sentin a Jerusalem; que ressoni pel país el toc del corn, crideu amb totes les forces: “Aplegueu-vos, entrem a les ciutats fortificades,
- Jeremies 6:1 «Benjaminites, aneu a refugiar-vos lluny de Jerusalem! Toqueu el corn d’alarma a Tecoa, alceu un estendard a Betaquèrem: des del nord un desastre és a l’aguait, ve una gran ruïna.
- Ezequiel 33:8-9 Si jo amenaço el malvat dient-li: “Malvat, segur que moriràs”, i tu no l’adverteixes ni li dius res perquè s’aparti del camí del mal, ell morirà per culpa seva, però a tu, et demanaré comptes de la seva sang. Si tu, en canvi, l’adverteixes que s’aparti del mal camí i ell no ho fa, morirà per culpa seva, però tu hauràs
- Jeremies 51:27 Arboreu un estendard en el país, convoqueu les nacions a toc de corn, mobilitzeu-les contra Babilònia: crideu els regnes d’Ararat, de Minní i d’Aixquenaz, designeu un cabdill contra ella, envieu cavalls com llagostes eriçades.