Gènesi 17:8
A tu i als teus descendents, us donaré tot el país de Canaan, on ara vius com a immigrant. Serà possessió d’ells per sempre; i jo seré el seu Déu.
— Gènesi 17:8, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Gn 12,7+. (Gn 12,7)
Referències creuades
- Levític 26:12 Us acompanyaré amb la meva presència: per a vosaltres jo seré el vostre Déu, i per a mi vosaltres sereu el meu poble.
- Gènesi 12:7 El Senyor es va aparèixer a Abram i li digué: —Donaré aquest país a la teva descendència. Allà Abram va dedicar un altar al Senyor, que se li havia aparegut.
- Salms 105:11 «Et donaré el país de Canaan i serà la vostra possessió.»
- Èxode 6:7 Faré de vosaltres el meu poble i jo seré el vostre Déu. Llavors sabreu que jo soc el Senyor, el vostre Déu, el qui us trec del damunt els treballs forçats dels egipcis.
- Gènesi 13:15 Tot el país que veus, te’l donaré per sempre a tu i a la teva descendència.
- Deuteronomi 29:13 Jo, el Senyor, no faig aquesta aliança, aquest compromís solemne, amb vosaltres sols,
- Deuteronomi 26:18 I avui el Senyor ha fet que tu et comprometis a ser el seu poble, la seva heretat preferida, tal com t’havia promès; i tu compliràs tots els seus manaments.
- Deuteronomi 14:2 Tu ets un poble consagrat al Senyor, el teu Déu: el Senyor t’ha escollit d’entre tots els pobles de la terra perquè siguis la seva heretat preferida.
- Gènesi 28:4 Que us doni, a tu i als teus descendents, la benedicció d’Abraham, perquè posseeixis aquest país, on ara vius com a immigrant, el país que Déu va donar a Abraham.
- Salms 105:9 l’aliança pactada amb Abraham, el jurament fet a Isaac
- Gènesi 13:17 Ves, recorre tota la llargada i l’amplada del país, que jo te’l donaré.
- Gènesi 23:4 —Jo soc un immigrant i un foraster que visc entre vosaltres. Cediu-me una sepultura en propietat dintre el vostre territori per a poder-hi enterrar la meva muller difunta.