Gènesi 27:13
La seva mare replicà: —Que caigui damunt meu aquesta maledicció! Tu, fill meu, fes-me cas i ves a buscar els cabrits.
— Gènesi 27:13, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Mateu 27:25 Tot el poble respongué: —Que la seva sang caigui sobre nosaltres i els nostres fills!
- 1 Samuel 25:24 Després se li va llançar als peus, tot dient: —La culpa és meva, senyor. Deixa que la teva serventa parli, escolta les meves paraules.
- 2 Samuel 14:9 Però la dona de Tecoa va insistir: —Que aquell crim, oh rei i senyor meu, recaigui tan sols sobre mi i sobre la meva família! El rei i el seu tron són innocents.
- Gènesi 25:23 i el Senyor li va respondre: —Hi ha dues nacions en el teu ventre; dos pobles naixeran de les teves entranyes. L’un serà més fort que l’altre, el més gran servirà el més petit.
- 1 Samuel 14:36-45 Després Saül digué: —Baixem de nit a perseguir els filisteus. No en deixarem cap de viu i els saquejarem fins a la matinada. Li respongueren: —Fes el que et sembli millor. El sacerdot va intervenir: —Acostem-nos a Déu, a consultar-lo aquí mateix. Saül va consultar Déu: —¿He de baixar a perseguir els filisteus? ¿Els far
- Gènesi 43:9 Jo em faig responsable d’ell. Si no te’l torno, me’n podràs demanar comptes, i per sempre més seré culpable davant teu.
- Gènesi 27:8 Ara, fill meu, escolta bé i fes el que et dic.
- Gènesi 25:33 Jacob va continuar: —Jura-m’ho ara mateix. Esaú li ho va jurar, i va vendre així a Jacob els seus drets de primogènit.
- 1 Samuel 14:24-28 En aquella ocasió, els combatents israelites van sofrir molt, perquè Saül havia pronunciat sobre el poble aquesta imprecació: —Maleït sigui l’home que prengui aliment abans del vespre, quan jo m’hauré venjat dels enemics! Per això, ningú del poble no havia tastat res de menjar. Havien entrat tots en un bosc, on hi havi