Gènesi 42:20
Després torneu a venir amb el vostre germà petit. Així demostrareu que dieu la veritat i no us matarem. Ells van acceptar de fer-ho així.
— Gènesi 42:20, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Gènesi 42:34 Després, però, porteu-me el vostre germà petit. Així sabré que no sou espies, sinó gent honrada. Us tornaré el vostre germà que tinc a la presó i podreu circular lliurement pel país.”
- Gènesi 43:5 Però si t’hi negues, no hi baixarem, perquè aquell home ens va dir ben clar que no ens volia rebre si no ens acompanyava el nostre germà.
- Gènesi 44:23 Però tu vas dir als teus servents: “Si no us acompanya el vostre germà petit, no us tornaré a rebre.”
- Gènesi 42:15 Però us posaré a prova: per la vida del faraó, us asseguro que no us n’anireu d’aquest país si abans no em porteu aquí el vostre germà petit.
- Gènesi 42:26 Els germans van carregar els sacs de blat damunt els ases i se’n van anar.
- Gènesi 43:19 Es van acostar, doncs, al majordom de Josep i li van parlar a l’entrada de la casa:
- Gènesi 6:22 Noè ho va fer així. Va complir exactament tot el que Déu li havia ordenat.
- Joan 2:5 La seva mare diu als servidors: —Feu tot el que ell us digui.