Habacuc 3:14
Has traspassat amb els seus mateixos dards els caps dels seus comandants quan es llançaven, com l’huracà, per dispersar-nos, segurs que, en secret, engolirien l’indefens.
— Habacuc 3:14, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 10,7-9; Ha 17,12. (Sl 10,7-9; Ha 17,12)
Referències creuades
- Zacaries 9:14 El Senyor s’apareixerà damunt d’ells, i les seves fletxes sortiran com el llamp; el Senyor Déu tocarà la trompeta i arribarà amb les tempestes de migjorn.
- Daniel 11:40 »”Quan s’acosti l’hora de la fi, el rei del sud s’enfrontarà contra ell. Llavors el rei del nord l’escometrà amb carros de guerra, amb cavalleria i moltes naus. Inundant-los, travessarà diversos països.
- Salms 118:10-12 Quan totes les nacions m’envoltaven, en nom del Senyor les he vençudes. Quan m’envoltaven i estrenyien el setge, en nom del Senyor les he vençudes. Quan m’envoltaven com un eixam i s’arboraven com foc d’argelagues, en nom del Senyor les he vençudes.
- Èxode 1:22 Finalment el faraó manà a tot el seu poble: —Tireu al Nil tots els nens hebreus que neixin; deixeu viure només les nenes.
- Èxode 14:5-9 El rei d’Egipte va saber que els israelites havien fugit. Immediatament, el faraó i els seus cortesans van canviar de parer i es digueren: —Què hem fet? Hem deixat sortir Israel, que era esclau nostre! El rei d’Egipte es va fer preparar el carro de guerra i s’endugué el seu exèrcit: sis-cents carros escollits, i tots e
- Èxode 11:4-7 Moisès va dir al faraó: —Això diu el Senyor: “Cap a mitjanit passaré pel mig d’Egipte i moriran tots els seus primogènits, des del primogènit del faraó regnant fins al de l’esclava que treballa amb la mola, i també les primeres cries de tots els animals. En tot el país d’Egipte s’aixecarà un clam tan gran com no se n’h
- Salms 10:8 Es posa a l’aguait a l’entrada del poble per assassinar d’amagat l’innocent. Els seus ulls espien l’indefens,
- Èxode 12:29-30 A mitjanit el Senyor va fer morir tots els primogènits del país d’Egipte, des del primogènit del faraó regnant fins al primogènit del captiu que era a la presó, i també les primeres cries de tots els animals. Aquella nit, quan el faraó, tots els seus cortesans i tots els egipcis es van llevar, un gran clam es va aixeca
- Èxode 1:10-16 Actuem amb habilitat. Si anessin multiplicant-se, el dia que hi hagués guerra s’aliarien amb els nostres enemics per combatre contra nosaltres, i se n’anirien d’aquest país. Llavors els van imposar uns encarregats per oprimir-los amb treballs feixucs; així van construir per al faraó les ciutats d’aprovisionament de Pit
- Èxode 14:17-18 Jo enduriré el cor dels egipcis perquè hi entrin al seu darrere; llavors manifestaré la meva glòria vencent el faraó i tot el seu exèrcit, els seus carros i els seus guerrers. I quan hauré manifestat la meva glòria vencent el faraó, els seus carros i els seus guerrers, els egipcis sabran que jo soc el Senyor.
- Èxode 15:9-10 L’enemic es deia: «Els perseguiré, els agafaré, m’atiparé de repartir botí, em trauré l’espasa, i tots seran meus!» Però bufa el teu alè, i el mar els cobreix; s’enfonsen com plom dins les aigües poderoses.
- Èxode 12:12-13 »Aquella nit travessaré el país d’Egipte i faré morir tots els seus primogènits, tant els dels homes com els dels animals, i faré justícia contra els déus d’Egipte. Jo soc el Senyor. La sang serà el senyal a les cases on vosaltres viviu. Quan veuré la sang, passaré de llarg i, quan castigui el país d’Egipte, no caurà d