Jeremies 14:6
A les carenes, els ases salvatges ensumen l’aire com els xacals, i se’ls entela la mirada perquè ja no hi ha més pasturatge.
— Jeremies 14:6, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Jeremies 2:24 Com la zebra avesada al desert, que en temps de zel ensuma el vent! Qui li pot deturar la passió? Els qui la busquen no s’han de cansar: sempre la troben a punt.
- Job 39:5-6 ¿Qui deixa lliure l’ase salvatge? ¿Qui el desferma i el fa marxar? Li he dat l’estepa per casa, campa en un terreny salnitrós.
- Joel 1:18 Com gemega el bestiar! Les vaques van perdudes perquè no troben pastura; fins i tot les ovelles s’esgarrien.
- Lamentacions 5:17 Per això el nostre cor està desfet, per això s’entelen els nostres ulls,
- 1 Samuel 14:29 Jonatan respongué: —El meu pare ens ha perjudicat a tots. Mireu com se m’han aclarit els ulls després d’haver tastat una mica de mel.
- Lamentacions 4:17 Els nostres ulls s’han cansat d’esperar una ajuda, però era un miratge: havíem posat l’esperança en pobles que no salven.