Jeremies 28:11
Hananià digué en presència de tot el poble: —Això diu el Senyor: “És així com, d’aquí a dos anys, jo trencaré el jou de Nabucodonosor, rei de Babilònia, que ara pesa sobre el coll de totes les nacions.” El profeta Jeremies se’n va anar.
— Jeremies 28:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Proverbis 14:7 Aparta’t del costat del neci, que no n’aprendries res de bo.
- 2 Cròniques 18:22-23 Ara, doncs, el Senyor ha posat un esperit de mentida a la boca de tots aquests profetes teus, perquè té decidida la teva perdició. Llavors Sidquiahu, fill de Quenaanà, va donar una bufetada a Micàiehu tot dient-li: —Com és que l’esperit del Senyor ha sortit de mi per parlar-te a tu?
- Jeremies 27:2-12 —Això diu el Senyor: Prepara’t uns lligams i uns jous. Posa-te’ls al coll i després fes-los arribar als reis d’Edom, de Moab, dels ammonites, de Tir i de Sidó, per mitjà dels ambaixadors vinguts a Jerusalem per entrevistar-se amb Sedecies, rei de Judà. Digues-los que enviïn aquest missatge als seus sobirans: “Això diu
- Jeremies 29:9 No és veritat que profetitzin en nom meu; jo no els he pas enviat. Ho dic jo, el Senyor.
- Jeremies 14:14 El Senyor em respongué: —Aquests profetes es valen del meu nom per a profetitzar mentides: jo no els he pas enviat, ni els he encarregat res, ni tan sols els he parlat. Les seves visions són falses: us profetitzen superxeries, falòrnies i impostures, que ells mateixos s’inventen.
- 1 Reis 22:11-12 Sidquià, fill de Quenaanà, s’havia fet unes banyes de ferro i deia: —Això diu el Senyor: “Així donaràs banyades als arameus fins que no en quedi cap.” Semblantment profetitzaven tots els altres profetes. Deien: —Puja a Ramot-Galaad, que triomfaràs! El Senyor la farà caure en mans del rei!
- 2 Cròniques 18:10 Sidquiahu, fill de Quenaanà, s’havia fet unes banyes de ferro i deia: —Això diu el Senyor: “Així donaràs banyades als arameus fins que no en quedi cap.”
- 1 Reis 13:18 L’altre va insistir: —Jo també soc profeta com tu, i un àngel m’ha dit, per ordre del Senyor, que et faci tornar enrere, a casa meva, i que hi mengis i beguis. Li deia una mentida.
- 1 Reis 22:6 El rei d’Israel va aplegar els profetes, uns quatre-cents homes, i els preguntà: —¿Convé que ataqui Ramot-Galaad, o ho haig de deixar córrer? Ells van respondre: —Puja-hi, que el Senyor la farà caure en mans del rei.
- Jeremies 28:2-4 —Això diu el Senyor de l’univers, Déu d’Israel: “Jo he trencat el jou del rei de Babilònia. D’aquí a dos anys faré tornar en aquest lloc tots els objectes del temple del Senyor que Nabucodonosor, rei de Babilònia, va prendre per endur-se’ls a Babilònia. També faré tornar aquí Jeconies, fill de Joiaquim, rei de Judà, i
- Jeremies 23:17 No paren de dir als qui em menyspreen: “Tot anirà bé. Ho ha dit el Senyor.” I els més obstinats diuen: “No us passarà cap desastre.”